Красная лилия. Нора Робертс

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Красная лилия - Нора Робертс страница 3

Красная лилия - Нора Робертс В саду

Скачать книгу

и Беатрис демонстративно отшатнулась, подобрав юбки. – Я приехала за Джеймсом! За своим сыном.

      Лицо Беатрис на мгновение дрогнуло, но губы тут же сжались.

      – Проведите ее сюда. – Она отвернулась и прошла в гостиную. – И подождите.

      – Мэм, – тихо прошептала миссис Хейверз, помогая дрожащей Амелии подняться. – Не бойтесь, никто вас здесь не обидит.

      – Пожалуйста, принесите моего ребенка, – взмолилась Амелия, сжимая руку экономки. – Пожалуйста, принесите его мне.

      – Ну, полно! Успокойтесь. Поговорите с миссис Харпер. Мадам, принести чаю?

      – Разумеется, нет, – ответила Беатрис с едва сдерживаемым гневом. – Закройте дверь.

      Хозяйка Харпер-хауса прошла к красивому гранитному камину, обернулась и, пока дверь тихо закрывалась, холодно смотрела на жалкое создание.

      – Вы одна… вы были, – язвительно подчеркнула она, – одной из шлюх моего мужа.

      – Я Амелия Коннор. Я пришла…

      – Я не спрашивала, как вас зовут. Меня не интересуют ни ваше имя, ни вы сами. Я полагала, что у подобных вам женщин, тех, кто, оставаясь обычными шлюхами, считает себя любовницами, хватает ума не являться в дома мужчин, которых они предпочитают называть своими покровителями.

      – Реджинальд… Реджинальд здесь?

      Амелия обвела изумленным взглядом роскошную комнату с разноцветными светильниками и бархатными портьерами. Она никак не могла вспомнить, как оказалась тут. Ярость и возбуждение покинули ее, оставив лишь озноб и смущение.

      – Его нет дома, и считайте, что вам повезло. Я прекрасно осведомлена о вашей… связи и знаю, что он прекратил ее, щедро вас вознаградив.

      – Реджинальд?..

      Ее воспаленный мозг услужливо показал ей Реджинальда, стоявшего у камина. Не этого… не этого. У ее камина. В ее гостиной.

      Вы думали, что я позволю такому жалкому существу воспитывать моего сына?

      Сын. Ее сын. Джеймс.

      – Джеймс. Мой сын. Я приехала за Джеймсом. У меня в экипаже его одеяльце. Я сейчас же заберу сына домой.

      – Если вы полагаете, что получите деньги за сохранение столь постыдной тайны, то жестоко ошибаетесь.

      – Я… я приехала за Джеймсом. – Амелия шагнула к Беатрис, протягивая руки. Улыбка задрожала на ее губах. – Ему нужна его мама.

      – Ублюдка, которого вы родили и которого мне навязали, зовут, как и его отца, Реджинальдом.

      – Нет, я назвала его Джеймсом. Мне сказали, что он умер, но я слышала его плач. – Теперь Амелия оглядывала комнату с тревогой. – Вы слышите, как он плачет? Я должна найти его, убаюкать песенкой.

      – Вам место в психиатрической лечебнице. Мне вас даже почти жаль, – Беатрис возвышалась ледяной статуей на фоне мечущихся языков пламени. – У вас, как и у меня, нет выбора. Но я, по крайней мере, ни в чем не виновата. Я его жена. Я рожала ему детей, рожала их в браке. Я теряла его детей и безмерно страдала, но мое поведение безупречно. Я закрывала глаза

Скачать книгу