Шопоголик и Рождество. Софи Кинселла

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Шопоголик и Рождество - Софи Кинселла страница 28

Шопоголик и Рождество - Софи Кинселла Шопоголик

Скачать книгу

противиться. Встреча с Крейгом словно открыла для меня окно в прошлое. И в голове теперь постоянно всплывают воспоминания об университете. Какие джинсы я тогда носила. Какой помадой пользовалась. О чем я только думала?

      Поначалу я Крейга слегка боялась.

      Он мне казался настоящим интеллектуалом: рассуждал о Шопенгауэре и пил джин марки, о которой я никогда и не слышала. Теперь-то я понимаю, что нечем там было особо восхищаться. Подумаешь, любой может пить джин и болтать о немецких знаменитостях. Я вот только позавчера рассуждала о Хайди Клум.

      Ну да ладно, все это было давным-давно. Все мы в юности встречались со всякими чудаками – на безрыбье-то. У Люка, например, когда мы с ним только познакомились, был роман с высокомерной выскочкой Сашей де Бонневиль, так что кто бы говорил. (Интересно, почему я мысленно препираюсь на эту тему с Люком? Понятия не имею.)

      Я ставлю на место последнюю коробку ирисок и встряхиваю волосами. Все это ерунда, просто случайное совпадение. И Сьюзи права: нам обязательно нужно сходить к Крейгу на вечеринку. Вдруг там будут знаменитости? Или он сам сыграет несколько новых песен, а мы станем первыми их слушателями?

      Или, может, он нам подарит лучшие билеты на свой ближайший концерт! Внезапно я понимаю, что у меня неожиданно появился новый статус, которым можно будет ненавязчиво козырять. «Ах, ну да, конечно, я же встречалась с рок-звездой…», «Верно, я была его музой…», «Да-да, ту песню он написал обо мне…»

      И тут я застываю, как вкопанная. Боже! А вдруг он и правда посвятил мне какую-нибудь песню?

История поисковых запросов

      Крейг Кертон

      Крейг Кертон Бекки Блумвуд

      Крейг Кертон тексты песен

      Крейг Кертон песни посвященные загадочной девушке

      Крейг Кертон дружба со знаменитостями

      Саша де Бонневиль

      Венеция Картер

      Говорящая русалка

      Хайди Клум

      Глава 7

      К следующему утру я успеваю нагуглить тексты всех до единой песен Крейга Кертона. Переслушать их все по очереди, пересмотреть клипы. Но все это нисколько не проливает свет на ситуацию. Я по-прежнему не могу понять, есть ли среди песен Крейга хоть одна, посвященная мне.

      Самая известная его композиция, «Одинокая девчонка», точно не про меня. Начиналась она со слов: «Она меня заворожила…», и я прямо приободрилась: «О-о, может, вот эта? Уж я-то могу заворожить, еще как!» Но дальше там шло: «Но боль ее переполняет, жить мешает». Что еще за боль? Да и вообще, вовсе я не одинокая. Ладно. Эту песню вычеркиваем.

      Затем я послушала композицию «Девушка, которая разбила мне сердце», но в ней говорилось про «французские губы, французская любовь, французская душа и французское сердце». Так что тут тоже мимо.

      И я уж очень надеюсь, что не вдохновила Крейга на песню «Женщина 23-го века», потому что там есть строчки: «Чему же учит нас она, бессильной злобою полна?» А это как-то совсем не радует.

      У Крейга вообще не слишком-то

Скачать книгу