Ласточки. Лия Флеминг

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Ласточки - Лия Флеминг страница 44

Ласточки - Лия Флеминг

Скачать книгу

style="font-size:15px;">      – Хотел бы, да не могу, – улыбнулся Грег. – А вот и твоя тетушка, пробирается по снегу. Тебе пора домой, пока мы все тут не замерзли до смерти!

      «Бедная малышка», – подумал он, глядя в спины двум фигурам, молча бредущим впереди. Что за страшный рождественский подарок!

      Он давно перестал размышлять о том, почему попал в приют. Ему нравилось думать, что родители погибли в автокатастрофе, а он сумел выжить. Мысль о том, что кто-то просто подкинул его в приют и ушел, забыв о нем, была невыносимой…

      Когда он женится и заведет детишек, он сделает все, чтобы никогда с ними не разлучаться.

* * *

      Бабушка сидела в гостиной и вязала носки на трех спицах. И даже не подняла головы, когда Плам и Мадди вошли в комнату. Они уселись на диван, напротив нее.

      – Ну? – она наконец тяжко вздохнула. – Что еще?

      – Мадди хочет вам что-то сказать, – пробормотала тетя Плам, сжимая руку девочки, чтобы та набралась храбрости и произнесла жестокие слова и не заплакала.

      – Мама и папа не приедут, – начала Мадди, ожидая, что бабушка отложит чертов серый носок и спросит, почему.

      – Что на этот раз? Терпеть не могу позеров и драматические жесты! – буркнула бабушка, продолжая вязать.

      Мадди с трудом сглотнула, стараясь не сердиться на старуху. Она не знала правды, и обязанность Мадди – эту правду открыть. Тетя Плам хотела рассказать сама, но Мадди настояла, что именно она должна это сделать. Потому что чувствовала себя очень взрослой.

      – Они не могут приехать, потому что их корабль утонул. И мои родители тоже.

      Слезы переполняли глаза, но она осталась каменно-спокойной.

      Вязанье выпало из пальцев бабушки.

      – Это правда, Прунелла? Артур мертв… еще один мой сын погиб?

      – И моя мама тоже. Я знаю, вы их не любили, но они были моими родителями, и я никогда их больше не увижу.

      И тут слезы все-таки вырвались на волю, и она разрыдалась.

      – О боже! Корабль пошел ко дну? Где?

      – За неделю до Рождества, матушка, позвонили в хостел. Я ничего не сказала до праздника, чтобы не испортить детям Рождество. Но Глория Конли что-то услышала и насплетничала Мадди. Мне пришлось как-то объясняться, хотя раньше я намеревалась сначала сказать об этом вам.

      Тетя Плам покраснела до корней волос.

      Бабушка сидела очень прямо, глядя в тлеющие угли и качая головой.

      – Артур… всегда был музыкален. Одному Господу известно, откуда это у него. Точно не от меня. Он был любимчиком Гарри… тот вечно спрашивал о нем в депешах с войны. Теперь Артура больше нет. Не понимаю…

      Она говорила так, словно находилась очень далеко.

      – Мы так и не поговорили…

      Мадди подумала, какой она вдруг стала старой.

      – Ничего, папа не обидится, – заверила она, надеясь утешить бабку, но ситуация ухудшалась на глазах.

      – Зато мне плохо! Сказанного уже не исправишь! Я надеялась

Скачать книгу