Полет летучей мыши. Ю Несбё

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Полет летучей мыши - Ю Несбё страница 22

Полет летучей мыши - Ю Несбё Инспектор Харри Холе

Скачать книгу

показалось, что он ее уже где-то видел. Зрачки сильно расширены, поэтому сомневаться не приходится: на завтрак было что-то покрепче марихуаны.

      – Looking for something else?[14] – спросила она, видя, что парни вовсе не собираются покупать марихуану.

      – Н-нет… – начал Харри.

      – Acid. Кислота. Хотите ЛСД? – Она наклонилась вперед и говорила быстро и настойчиво.

      – Нет, ЛСД мы не хотим, – тихо и уверенно ответил Эндрю. – Мы здесь за другим. Ясно?

      Она продолжала сидеть, уставившись на них. Эндрю уже собрался идти дальше и потянул за собою Харри, но женщина вдруг вскочила с табуретки (необычайно резво для беременной) и ухватила Эндрю за рукав.

      – Хорошо. Но не здесь. Встретимся в пабе через дорогу. Я подойду минут через десять.

      Эндрю кивнул, и женщина с круглым животом быстро зашагала вниз по улице в сопровождении маленького щенка.

      – Знаю, о чем ты думаешь, Харри. – Эндрю зажег сигару. – О том, что нехорошо обманывать сердобольную мадам: мол, нам нужен героин. И что в ста метрах отсюда – полицейский участок, где мы можем все разузнать об Эвансе Уайте. Но у меня есть чувство, что так пойдет быстрее. Пойдем глотнем пива и посмотрим, что из этого всего выйдет.

      Через полчаса в почти пустой бар зашла та самая сердобольная мадам в сопровождении парня, на вид такого же запуганного, как и она сама. Парень смахивал на графа Дракулу в исполнении Клауса Кински: весь в черном, бледный и тощий, с синими кругами вокруг глаз.

      – Вот это забота о покупателях, – прошептал Эндрю. – Самолично проверять качество товара.

      Сердобольная мадам и «Дракула» торопливо приблизились к столику. «Вампиру» явно не хотелось проводить много времени при свете дня, поэтому он сразу перешел к делу:

      – Сколько заплатите?

      Эндрю демонстративно продолжал сидеть к нему спиной.

      – Мне лишних ушей тут не надо, – бросил он, не оборачиваясь.

      «Дракула» зыркнул на сердобольную мадам, и та, сделав недовольное лицо, удалилась. Очевидно, она получала с каждой сделки какую-то долю, и, как большинство наркоторговцев, они с «Дракулой» не особо друг другу доверяли.

      – У меня с собой ничего нет, а если вы копы, я вам яйца отрежу. Покажите сначала бабки, и я вас кое-куда отведу. – Он говорил быстро и нервно, а глаза у него беспрестанно бегали.

      – Далеко? – осведомился Эндрю.

      – It’s a short walk, but a lo-ong trip[15]. – Он коротко осклабился.

      – Ладно, хватит. Заткнись и сядь, – приказал Эндрю и показал ему полицейский значок.

      «Дракула» ошарашенно посмотрел на него. Харри встал и сунул руку за спину, будто собираясь достать из кобуры пистолет. Но «Дракуле» не захотелось проверять, есть ли у него оружие. Он послушно плюхнулся на стул перед Эндрю.

      – Что за беспредел? Я ж говорю, у меня ничего с собой нет!

      – Полагаю, ты знаком с местным шерифом

Скачать книгу


<p>14</p>

Ищите что-то еще? (англ.)

<p>15</p>

Идти близко, но унесет вас о-очень далеко (англ.).