Королевская невеста. Наталья Сапункова
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Королевская невеста - Наталья Сапункова страница 15
– Нет, я не… – совсем смутилась девушка. – Но не надо, прошу вас…
– Слушай, как лечить того дурня! – перебила белка. – Под чашей найдёшь кувшинчик. Наполни его моей водой. И пусть понемногу пьет. За день кувшинчик выпьет – придёшь и ещё наберешь. И так семь дней. Меньше и не надо! Не сможешь ты – пусть твоя сестра приходит. Моя вода и будет ему лекарством.
– Смогу конечно! – обрадовалась Азельма. – Что бы ни случилось, я смогу! А сестра – это Фалина?
– У тебя что ли много сестёр?
– Только Фалина… Но захочет ли она хотя бы разговаривать со мной?
– Сами договаривайтесь, сестрички. А то ишь ты – что бы ни случилось… Всё, ступай! Ах, да. Тому скажи – подарком он мне угодил. Я люблю, когда подарки не золотом оплачены, а сердцем, это кольцо как раз такое! Но расстался он с ним оттого, что жить очень хочет. Я помогаю ему, потому что ты просишь, девочка! И пусть не боится, никто их тут не найдёт! Если ты не приведёшь. Ну или твоя сестрица. Всё, всё, иди! – она махнула хвостом и одним скачком перемахнула на соседнее дерево.
– Спасибо, светлая леди! – Азельма помахала ей вслед и принялась искать обещанный кувшинчик.
Нашла, доверху наполнила водой из родника и заторопилась в сторожку.
– Где тебя носит так долго? – взъярился кучер при её появлении.
Гантер. Вот, сразу вспомнилось, как его зовут.
– Эй, ты, не смей на неё кричать! – возмутился Валь.
– Тебя не спрашивают, мальчишка!
Может, он и благородный человек, но не слишком любезный. Азельма обошла Гантера, приблизилась к спящему Найрину.
Он тут же открыл глаза – выходит, не спал. Выдохнул с жадной надеждой:
– Вернулась? Сделала?..
– Да, милорд. Я даже поговорила с феей.
Все замерли.
– Ей понравился ваш подарок, милорд. Она сказала, что ценит подарки, оплаченные не золотом, а сердцем, а ваш как раз такой. Не знаю, что именно это значит…
– Это кольцо – память о моей матери. Я отдал его, но оно словно всё ещё на моей руке.
– Эта вода – ваше лекарство, пейте по нескольку глотков, а завтра я принесу ещё. И так семь дней.
– Целый семь дней?! О, да у вас тут все мастера байки рассказывать, – пробормотал Гантер. – А ну, отпей сама из своего кувшина! – он был не только нелюбезен, но и подозрителен не в меру.
– Фея обещала, что вас тут никто не найдёт. А отравить вас я смогу и завтра, добрый эсс. Когда привезу продукты, – мило улыбнулась ему Азельма, но отпила глоточек из кувшина.
Она налила немного целебной воды в чашку и напоила Найрина.
– Спасибо, сиятельная леди, – улыбнулся тот.
– Вот, он бредит. Чего я и боялся, – сокрушённо вздохнул Гантер. – Ладно, уезжай, девочка. Жду тебя завтра пораньше, и помни, что его жизнь в твоих