Его сиятельство Каспар Фрай. Алекс Орлов

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Его сиятельство Каспар Фрай - Алекс Орлов страница 29

Его сиятельство Каспар Фрай - Алекс Орлов Каспар Фрай

Скачать книгу

герцогским войском был приготовлен один из баронов, однако и Рейланда не забыли, в войске короля ему нашли хорошую должность, ведь игнорировать опыт старого вояки было бы глупо.

      – Скажите, бювард, а почему вы не решились контратаковать войска короля, ведь ваши гвардейцы были крепче, вы могли рассеять хотя бы один фланг? – спросил де Шермон, стараясь хоть чем-то скрасить дорожную скуку.

      – Называйте меня «майор», ваше сиятельство, этого звания у меня не отнять, а бювард – это лишь политика, сегодня есть, а завтра – нет.

      – Хорошо, майор, – улыбнулся граф, ему было приятно, что этот суровый рубака оказался умнее, чем о нем думали.

      – Благодарю вас, ваше сиятельство. О контрударе я подумал сразу, как только столкнулись полки в центре, выждал еще немного и обратился с предложением к герцогу…

      – И что же герцог?

      – Он не успел составить собственного мнения, когда вмешался де Кримон, который имел на покойного большое влияние.

      – Отчего такое слепое доверие?

      – Я слышал, герцог знал его еще ребенком.

      – Вот так, – покачал головой граф, – нас предают те, кому мы больше всего доверяем.

      Послышался топот копыт – в сопровождении трех офицеров, обгоняя колонну, скакал король Филипп. Поравнявшись с де Шермоном, он придержал лошадь.

      – Сколько еще до Ливена, бювард Рейланд?

      – Миль двенадцать, ваше величество. Может быть, желаете сразу повернуть на Ангулем? Ведь замок до сих пор пустует, там можете поместиться и вы со слугами, и ее величество. Да и прислуга там обученная.

      – Нет, благодарю вас, бювард, это все потом, а пока я желаю лично увидеть город Ливен и узнать, насколько он похож на Харнлон. Ведь это, по сути, соперник королевской столицы, как знать, может, ему суждено стать новой столицей.

      – Как пожелаете, ваше величество, горожане будут этому рады, – с поклоном сообщил бювард.

      – Рады? С чего вы взяли?

      – При герцоге Фердинанде Ливен чувствовал его твердую руку. И в торговле, и в городском порядке. Однажды воры подняли в городе мятеж, так его светлость ввел в Ливен гвардию. Это было самое настоящее сражение с чернью и ворами, я сам в качестве рядового гвардейца принимал в этом участие!

      – Сражение с ворами? – поразился король.

      – Как есть сражение, ваше величество, мы несли потери. Однако в конце концов порядок был восстановлен, пару сотен мерзавцев повесили, и город несколько лет обходился вовсе без воров – горожане были этому рады.

      – А что же Бриан? Он не был достоин своего предшественника?

      – Нет, ваше величество, кроме постройки на Рыночной площади виселицы, иных мер к установлению порядка в городе он не предпринимал. Всем пришлось заниматься ратуше и городской страже.

      – Что ж, очень поучительный рассказ, бювард Рейланд, постараюсь извлечь из него ценное зерно. А вы, де Шермон, не желаете прокатиться со мной и этими господами вдоль дороги?

      – С

Скачать книгу