Prinzessin Flora. Alexandre Dumas
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Prinzessin Flora - Alexandre Dumas страница 3
Ich bin da.
Ich hoffe, Du hast gehört, wie sehr unser Zar die Flotte liebt. Er hat sie wiederbelebt; Er gab ihm russische Stärke und er gab ihr echte Lorbeeren in Navarino. Es war der Wille Seiner Majestät, den Hof und die Botschafter mit einer Promenade auf offener See zu verwöhnen. Und tatsächlich, was für ein Vergnügen, das es ein Enkel von Peter dem Großen gegeben hatte, was könnte zarischer und prächtiger sein als das hier?
Die Boote waren bereit, der Morgen war köstlich.
Die Menschen begannen den Platz einzunehmen, und ich schwöre Dir, dass ich das Festland nicht ohne großen Herzschmerz verlassen habe, und es war alles schaurig, dass ich in ein Boot gestiegen bin; aber als die Ruder anfingen, das Meer zu schlagen, als die lange Reihe der Boote, von denen jedes wie ein schwimmender Blumenkorb aussah, begann, die Wellen zu spalten, und bevor alle Boote wie ein Adler flogen, ein Boot mit zwanzig Rudern, das den Ruhm und die Hoffnung Russlands trägt. Als die Ufer vor uns zu fliehen schienen und die ferne Kronstadt mit ihrem dichten Mastenwald uns entgegenkam, als sich das riesige Meer blau und leuchtend dahinter entwickelte, verwandelte sich meine Angst in einen ruhigen Genuss und voller Erwartungen.
Aber jetzt haben wir Kronstadt passiert und nähern uns dem Geschwader, bereit, die Segel zu setzen. Alle Seeleute arrangierten die Ausrüstung des Schiffes so harmonisch, dass man nicht sagen würde, dass eine Flotte, die auf ein riesiges Panorama gemalt war, wenn der tausendmal wiederholte Jubel nicht bewiesen hätte, dass diese Flotte sehr lebendig war.
Kaum hatte der Zar zusammen mit der kaiserlichen Familie das Flaggschiff betreten, als die gesamte Flotte den Anker hob und jedes unserer Schiffe das ihm am nächsten gelegene Schiff willkürlich anlegte. Das Bild war großartig: Die fallenden Segel bildeten eine schwimmende Wand mit Türmen. Wir haben lange über die Wahl des Gebäudes gestritten, das uns tragen soll; man wollte einfach ein Schiff mit 100 Kanonen, so groß wie unser Präsident des Zivilamts. Der andere, der bescheidener war, begnügte sich mit einem Schiff von siebzig Kanonen, vorausgesetzt jedoch, dass das Schiff die Flagge des Konteradmirals trug; Ein dritter wollte unbedingt auf einer Yacht Platz nehmen, die wie ein Ball geschmückt und vergoldet war. Was mich betrifft, warum? Ich weiß es nicht, aber ich mochte nur eine Fregatte, harmonisch in seiner Gesamtheit und ideal von Leichtigkeit, Schönheit und Stärke. Sie warf ihre Stangen so schlank und kühn in den Himmel; ihr langes Banner leuchtete so leicht und anmutig in der Luft; sie selbst bewegte sich so majestätisch. Seine Waffen sahen uns von ihren Fenstern mit so viel Erstaunen und Neugier an, dass ich den brennenden Wunsch hatte, dieses bezaubernde Monster zu betreten!
Ich kann dir nicht sagen, ob ich attraktiver oder einfühlsamer war als alle meine Bootskameraden, aber endlich habe ich gewonnen. Ein Offizier der Besatzung der kaiserlichen Garde, der mit seinem linken Fuß das Ruder unseres Schiffes mit zwölf Rudern lenkte, machte meinem Geschmack alle Ehre und drehte sich unter dem Heck dieser charmanten Fregatte um. Auf dem Gürtel seiner Skulpturgalerie stand in goldenen Buchstaben das Wort HOFFNUNG. Dieses Wort allein hätte mich dazu gebracht, es vorzuziehen. Eine Außentreppe war mit Segeln gesäumt. Wir klettern, stelle Dir das vor ... Aber nein, Du kannst Dir das nicht vorstellen, was ich dort durchmachte. Ich weiß nicht, wo ich anfangen soll und vor allem wo ich enden soll. Es war eine neue Welt, es war ein wunderschöne Geschichte. Der Boden war weiß und gewachst wie ein Tisch; die Apparate, sie waren so hübsch, sah aus wie Locken auf dem Kopf einer Frau, die Leinentücher sahen aus wie fantastische Spitze. Das Kupfer funkelten wie Gold und die Bronze der Kanonen war schwarz wie der Flügel einer Krähe. Und dann diese Menge ringsum ... und dann diese Unermesslichkeit vor den Augen, es war alles berauschend.
Auf das Signal der silbernen Trompeten schien es, als würde unser Riese seine Arme weit ausstrecken, um den Wind zu fangen. Seine Brust bewegte sich, und unser Koloss, der von Moment zu Moment sein Tempo beschleunigte, eilte vor ihm her und verschlang den Raum. Mein Kopf drehte sich, ergriffen von einem verführerischen Schwindel, und als meine Augen wieder klar waren, trafen sie die Augen des Kapitäns des Schiffes, dessen Gesicht ich sehen konnte, als er gekommen war, um uns zu treffen. . Die Natur hätte, wie Shakespeare sagt, stolz darauf hinweisen und sagen können: „Hier ist ein Mann!"
Groß in der Statur, gut gebaut, edel in der Form; etwas Schönes in einem unregelmäßigen, aber ausdrucksstarken Gesicht unterschied ihn von allen anderen. Seine Augen - welche Augen, liebe Sophie! – groß und blau wie das Meer, das dominierte, leuchteten die Augen unter seiner Stirn, deren Falten der Welligkeit der Welle erschienen, die den Rücksichtslosen streichelt und verschlingt, der sich ihr anvertraut. Es gab nicht in seinen Bewegungen wie etwa die Beweglichkeit unserer modischen jungen Leute. Man konnte sogar etwas Dunkles, Wildes in ihm bemerken, das vielleicht nicht von seiner Schüchternheit herrührte, das ihm aber auf jeden Fall perfekt passte. Er sprach zu mir und wurde rot. Er senkte den Blick auf meinen Blick, und zuerst zitterte seine Stimme wie die Messingschnur eines Sistrums; und hier ist unser Wilder ermutigt, und…..
Ich war wie vom Himmel gefallen, mein Lieber. Nach allem, was ich von unseren Marineoffizieren gehört hatte, hatte ich sie bis jetzt als etwas geschickter angesehen - das ist alles - als die Walrosse, die Gitarre spielen, und die man zeigt auf Messen in einer großen Wanne; und siehe, plötzlich traf ich auf dem Boden eines Decks einen gut erzogenen Mann, obwohl sein Hut keine Federn hatte, kurz gesagt einen Mann, der das Schmuckstück des elegantesten Salons in jeder Hauptstadt sein könnte. Während er mit mir plauderte, vergaß er jedoch nicht seine Pflicht. Ein einziges Wort von ihm, ein einziger Blick aus seinen Augen, drückte diese enorme Masse, die man Gefäß nennt, das heißt dieses Werk menschlichen Genies, das aus Holz und Eisen gebaut ist und das Leinwandflügel hat.
Wir stiegen um.
Was für eine Eleganz, liebe Sophie, im Luxus der Kabinen! Was für ein perfekter Geschmack in Dekorationen! Kanonen an beide Seiten des Schiffes. Die Kugeln waren in ihrer Nähe in Pyramiden aus großen schwarzen Perlen aufgeschüttet. Die Speere, Äxte und alle tödlichen Waffen des Schiffes hingen wie Ornamente mitten auf dieser riesigen Brücke - ich habe Spaß, meine Liebe, dich mit meinen maritimen Rätseln zu quälen - wie ein Mund öffnete sich eine riesigen Luke, d.h. der Öffnung, durch die die Augen die Fässer sehen können und das Bein eines gigantischen Ankers, ein Symbol der Hoffnung, das immer am Ende von allem bleibt.
Mein Mann war entzückt. Er hatte die Küche mit all den Utensilien besucht, die die Freude eines Gastronomen sind. Sie hatten ihm ein Stück Fleisch gebracht, das für die gewöhnlichen Seeleute bestimmt war, und er hatte diesen Satz von Grimod de la Reynière wiederholt: "Mit dieser Sauce würden wir unseren Großvater essen."
Schließlich führte uns der Kapitän in die Tiefen der Hölle, und unsere Herzen sanken vor Schrecken, und wir alle schrien vor Angst auf, als er uns sagte und uns mit einer angezündeten Kerze führt, dass wir jetzt es jetzt sehen konnten, über dem heiligen Bart, in der Mitte des Gefäßes. Es schien mir, dass alle Wasserspeier, bevor er uns gestanden hatte, dass sie in Kisten eingeschlossen waren, Feuer fingen und um uns herum explodierten und dass wir anstelle von Luft Flammen atmeten. Ich muss Dir nicht sagen, wie schnell und wie leicht ich mich aus dem Krater dieses schlafenden Vulkans geworfen habe.
„Ah! Ich kann sehen, meine Damen, sagte der Kapitän, dass Sie Angst haben!“
Ich sah den Kapitän an.
Ein Blick solcher Augen, und ich kenne kein Herz, das nicht in den Himmel springt.
Bis dahin waren die Manöver gleich. Die Flotte segelte in Richtung offenes Meer. Die Ufer schienen zu versinken.
Auf Befehl des Admirals, der durch Signale übertragen wurde, stellten sich die Schiffe in zwei Reihen auf, hefteten oder schnitten jeweils eine Linie, wie die Figuren einer Titanenschachpartie, und wir passierte so nah an anderen Schiffen, dass wir Komplimente mit Leuten austauschen konnten, die wir kannten. Schließlich