Bomba am Ende einer Spur. Roy Rockwood

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Bomba am Ende einer Spur - Roy Rockwood страница 3

Bomba am Ende einer Spur - Roy Rockwood Bomba der Dschungelboy

Скачать книгу

ließ er seinen Blick immer wieder mit einem Ausdruck besorgter Grübelei über das Gesicht der alten Hexe von der Schlangeninsel gleiten. Ihr neuer Wahnsinnsausbruch hatte ihn verwirrt und bekümmert. Seit Beginn der Reise war Sobrinini verhältnismäßig vernünftig gewesen, und er hatte gehofft, dass dieser erfreuliche Zustand von Dauer sein würde. Denn Sobrinini war es, die den Schlüssel zum Geheimnis von Bombas Vergangenheit in den Händen hielt. Nur sie konnte ihn zu dem Platz führen, an dem er mehr von seinen Eltern erfahren würde. Nur sie hatte Bartow und Laura — seinen Vater und seine Mutter — persönlich gekannt.

      Zögernd beugte sich Bomba am Ende der Mahlzeit vor und berührte Sobrinini am Arm. Sie wirkte jetzt wieder normal und ruhig, und er wollte noch einmal versuchen, was er schon so oft vergeblich versucht hatte.

      „Bist du satt, Sobrinini?“, fragte er. „Satt und ausgeruht?“

      Die Alte seufzte zufrieden.

      „Bomba ist ein tüchtiger Jäger“, murmelte sie. „Er sorgt dafür, dass unser Fleisch nie alle wird. Ich bin satt — sehr satt, mein Junge. Ich möchte liegen und ruhen und an vieles denken.“ Sie warf Bomba einen schnellen Blick zu, als ahnte sie seine nächste Frage schon. „Manches ist nah und manches ist fern“, sagte sie in ihrer wirren Art. „Die Vergangenheit lässt sich nicht so leicht greifen — sie weicht immer zurück, wenn man sie erfassen will — und doch weiß ich —“

      Noch näher beugte sich der Junge zu ihr hin.

      „Du weißt vieles, Sobrinini“, sagte er drängend. „Du weißt auch etwas von meinem Vater und meiner Mutter. Oft hast du von ihnen gesprochen, aber das Wichtigste hast du mir noch verschwiegen.“

      „Vater? Mutter?“, flüsterte Sobrinini unsicher. „Ja, ich weiß etwas von ihnen — ich weiß etwas“

      „Von Bartow und Laura“, ergänzte der Junge.

      „Ja, von Bartow und Laura. Aber es ist so lange her, dass ich sie gesehen habe. Wenn Azra hier wäre, mein Liebling unter den Schlangen — Azra könnte mir alles sagen.“

      „Du weißt es auch, Sobrinini“, sagte Bomba bittend. „Erinnere dich doch!“

      Der Blick der Alten schien sich zu verschleiern. Es war, als senkte sich wirklich ein Vorhang vor ihren Geist und vor ihr Erinnerungsvermögen. Sie stützte den Kopf in die knochigen Hände und seufzte:

      „Ich bin müde. Frage deinen alten Freund Casson. Oder frage Jojasta, den Medizinmann vom Laufenden Berg — oder Japazy von der Jaguarinsel. Sie werden das wissen, was ich vergessen habe.“

      „Jojasta ist tot!“, rief Bomba verzweifelt. „Du weißt doch, dass er beim Einsturz seines Tempels von einem stürzenden Pfeiler zerschmettert wurde. Auch Japazy ist tot. Ich habe mit eigenen Augen gesehen, wie er in den Abgrund hinunterstürzte. Du weißt auch, dass Cassons Erinnerungskraft geschwunden ist, seit das Gewehr dicht an seinem Kopf explodierte. Audi er kann mir nichts sagen.“

      „Dann musst du warten“, murmelte die Alte. „Musst du warten, bis —“

      Plötzlich hob die Alte den Kopf, und ihre Augen wurden groß und starr vor Schrecken. Ihr Blick glitt an Bomba vorbei, und sie schrie jäh und schrill auf:

      „Ein Jaguar!“

      „Es sind drei!“, rief Gibo und sprang nach seinen Waffen.

      Bomba war schon auf den Füßen, und sein Körper schnellte herum, während die Hand instinktiv an den Griff der Machete glitt.

      Keine zwanzig Fuß von ihm entfernt duckten sich drei Jaguare zum Sprung zusammen.

      2 Eine verzweifelte Schlacht

      Der üppige Fleischgeruch von der Mahlzeit der Urwaldwanderer musste die drei Jaguare herbeigelockt haben. In dem dichten Unterholz war es ihnen leicht gelungen, sich unbemerkt bis auf Sprungweite an den Lagerplatz heranzuschleichen. Sie kauerten jetzt vor ihnen — die Leiber an den Boden gedrückt und die gelblichgrünen Augen zu schmalen Spalten zusammengepresst.

      Bomba hatte seine Machete schon in der Hand. Er fasste sie bei der Spitze und ließ die etwa einen Fuß lange tödliche Klinge federn, ehe er sie abschnellte. Einer der beutegierigen Jaguare hatte zum todbringenden Sprung angesetzt, aber die blitzende Klinge traf ihn mitten im Fluge. Es schien, als griffe eine unsichtbare Faust nach dem geschmeidigen Raubtierleib und risse ihn in die Höhe. Dann aber sank der Jaguar wie ein schlaffes Fellbündel zu Boden. Vergeblich versuchten die Vorderpranken die tödliche Klinge aus der durchbohrten Kehle zu entfernen. Vergeblich verkrampften sich die Hinterpranken zuckend in den Boden. Unvermittelt streckte sich der gefleckte Leib — die tückischen Augen verglasten, und ein schmales Blutrinnsal sickerte aus der Wunde und färbte das Gras der Lichtung rot.

      So schnell spielten sich diese Ereignisse ab, dass Bomba kaum einen Blick auf den sterbenden Jaguar geworfen hatte, als er auch schon den Angriff der beiden anderen Bestien kommen sah. Sie hatten fast im gleichen Augenblick zum tödlichen Sprung angesetzt. Neram warf seinen Speer, um den Ansturm des einen Jaguars abzuwehren. Doch die Spitze ritzte nur die Haut des Tieres, und im nächsten Moment wurde der Indianer zu Boden geschleudert. Mit einem gereizten Knurren vergrub das Raubtier seine Zähne in den Arm des Mannes.

      Doch schon war Gibo zur Stelle. Er schwang seine schwere Kriegskeule und ließ sie auf den Kopf der Bestie niedersausen. Betäubt lockerte der Jaguar den Zugriff seiner Zähne. Dann sank er zur Seite, als ein Hagel von Schlägen seinen Kopf zerschmetterte.

      Inzwischen hatte sich der dritte Jaguar auf die wehrlose alte Frau gestürzt. Die Bestie kauerte jetzt auf dem schlaff daliegenden Körper, aber ehe die Zähne nach Sobrininis Kehle schnappen konnten, hatte Bomba schon einen Pfeil ergriffen und auf die Sehne seines Bogens gelegt. Er sprang vor und stieß dabei einen hellen Schrei aus. Der schrille Laut hatte die beabsichtigte Wirkung: der Jaguar ließ von seinem Opfer ab und blickte auf. Drohend und fauchend öffnete er den Rachen und ließ ein dumpfes Grollen ertönen. Ruhig zog Bomba die Bogensehne bis zum Kopf zurück. Dann ließ er los — und im nächsten Augenblick bohrte sich der Pfeil in das Auge der Bestie. Mit einem schrecklichen Todesbrüllen überschlug sich der Jaguar bei einem vergeblichen Sprung nach vorn. Dann fiel der mächtige Körper ins Gras und blieb reglos liegen.

      Bomba warf den Bogen weg und eilte zu Sobrinini. Bewusstlos und in totengleicher Starre lag sie da. Doch ihr Herz schlug noch, wie der Junge feststellte. Er rannte sofort zum nahen Bachufer hinunter und holte Wasser. Er überspülte ihr Gesicht, rieb ihre Handgelenke ab und flößte ihr etwas Wasser ein. Immer noch regte sie sich nicht. Nirgendwo am Körper war eine Verwundung oder auch nur eine Schramme festzustellen. Aber der schwere Anprall und die Erschütterung durch den Angriff des Raubtieres hatten ihre ohnehin schon schwache Lebenskraft so zerrüttet, dass sie in einer todesähnlichen Ohnmacht dalag.

      Bomba bereitete aus Farnen und Gräsern ein Bett und legte den schlaffen Körper der Alten sanft nieder. Dann ging er dorthin, wo Gibo sich um seinen verwundeten Gefährten bemühte. Nerams Arm war übel zugerichtet. Doch Bomba war in der rauen Chirurgie der Dschungelindianer gut bewandert. Er untersuchte zuerst eingehend die Wunde, um festzustellen, ob sie nicht zu sehr verschmutzt war, und als diese Untersuchung zu seiner Zufriedenheit ausfiel, kochte er aus Kräutern, die ihm Gibo besorgen musste, einen Absud und wusch damit die Wunde aus. Dann strich er die verletzten Stellen mit einer Salbe ein, die er immer bei sich trug und deren Heilkraft sich schon oft genug bewährt hatte.

      Mit dem stoischen Heroismus der Indianer ließ Neram die Behandlung über sich ergehen, ohne einen Schmerzensruf auszustoßen.

Скачать книгу