Отвергнуть короля. Элизабет Чедвик

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Отвергнуть короля - Элизабет Чедвик страница 29

Отвергнуть короля - Элизабет Чедвик Женские тайны

Скачать книгу

если вы проводите свою сестру в зал, – обратился он к Ричарду.

      Щеки юноши зарделись от смущения.

      – Я и не думал, будто вы занимались здесь чем-то недостойным.

      Махелт взглянула на брата с сердитым упреком.

      – Ну конечно. – Гуго сгладил углы, прекрасно сознавая, что Ричард явился посмотреть на них именно с этой целью. – Но она ваша сестра, и мы дали вашей семье обещание обращаться с ней как можно более уважительно. – Он указал на дверь.

      Раздосадованный Ричард протянул руку Махелт, и она приняла ее. Гуго учтиво склонил голову и чуть отступил, чтобы следовать за ними.

      – Извини, – пробормотал Ричард краем рта. – Я просто хотел убедиться, что у тебя все хорошо.

      – Глупец, – прошипела она. – Ну разумеется, у меня все хорошо. К тому же тебе не кажется, что уже несколько поздно беспокоиться о благородстве Биго?

      – Я буду скучать по тебе, – хмуро произнес Ричард. – Вот уж не думал, что скажу подобное, когда мы ссорились детьми, но это правда. Кто еще объяснит мне, какой я болван?

      – Ничего больше не говори, Ричард, во имя Христа, не говори! – Шаткое самообладание грозило покинуть Махелт. – Ты заставишь меня плакать, а я не хочу, чтобы моя новая семья или наши родители видели меня в слезах. Это радостное событие!

      – Ну конечно. – Энтузиазм в голосе Ричарда прозвучал как похоронный звон.

      – Тогда не будь таким идиотом! – Махелт стремительно и страстно обняла брата, и он крепко обнял ее в ответ. – Я тоже буду скучать по тебе.

      Ричард Маршал был силен, как молодой медведь, и ребра девочки едва не треснули в его объятиях. «Я не заплачу, – сказала она себе. – Я никогда не буду плакать».

      Начался новый танец, и Ричард повел сестру в первом круге, после чего передал ее отцу. Махелт старательно улыбалась, хотя сердце ее болело. Девочке хотелось лишь одного – навсегда укрыться в безопасном детстве.

      – Милая, – коснулся ее лица отец, – я горжусь тобой.

      Махелт заставила себя улыбнуться, как будто это был самый счастливый момент в ее жизни, и понадеялась, что отец не почувствовал пальцем влагу на ее щеках. Отец улыбнулся в ответ. И девочка увидела в его глазах теплоту и печаль. Ведь обычно он всегда носил на лице маску придворного. Она станет такой же, как он, и никто не узнает о ее тревоге и горе.

      Уильям Маршал осторожно передал ее Гуго.

      – Позаботьтесь о ней, – попросил он грудным голосом.

      – Всеми силами, – пообещал Гуго, и Махелт ощутила, как пальцы мужа переплелись с ее пальцами и он приобнял ее за талию, чтобы поднять в прыжке.

      Махелт последовала за ним, легкая и податливая, и, когда Гуго опустил ее, оказалась не там, где стояла – не между своим братом и отцом, а между Гуго и его отцом, так что, поменяв место в танце, поменяла и семью.

      Глава 11

      Фрамлингем, февраль 1207 года

      Махелт смотрела в окно своей комнаты, прикалывая брошь к вороту платья. Февральское утро

Скачать книгу