Отвергнуть короля. Элизабет Чедвик

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Отвергнуть короля - Элизабет Чедвик страница 39

Отвергнуть короля - Элизабет Чедвик Женские тайны

Скачать книгу

style="font-size:15px;">      Девочка заподозрила, что граф снова собирается ее отчитать, и разозлилась, поскольку вела себя примерно. Она знала, как все будет. Отец выразит свое неудовольствие сыну, ожидая, что Гуго, как ее муж, примет меры.

      Гуго поклонился последней клиентке и, прежде чем последовать за отцом, тихонько пожал руку Махелт.

      Та продолжала раздавать рагу из свинины, но теперь, в ожидании кары, ей было нелегко улыбаться. Это нечестно! Когда все получили хотя бы по одной порции, она оставила черпак в котле и развязала фартук.

      Ида присоединилась к ней, все еще в фартуке.

      – Ты замечательно справилась! – Сияя, она поцеловала Махелт. – Я горжусь тобой. У тебя настоящий талант. – Взгляд графини стал насмешливым. – Очевидно, это нравится тебе больше, чем шитье.

      – Не могу отрицать. – Махелт старалась подыгрывать, но оставалась рассеянной.

      – Хорошо, когда есть такие дни, которые можно потом вспоминать. – Ида оглядела зал.

      – Да, – согласилась Махелт, но она не хотела жить воспоминаниями.

      Она хотела жить настоящим, сиюминутным. Махелт увидела, как возвращается Гуго, и встревоженное выражение его лица подтвердило ее страхи, в особенности когда Ида внезапно вспомнила о неотложном деле.

      Повернувшись к мужу, Махелт выпрямилась и приготовилась защищаться.

      – Что ваш отец сказал вам на этот раз? – спросила она, полагая, что лучшая защита – это нападение.

      – Идем. – Гуго взял ее за руку и подвел к скамье, согнав оттуда двоих детей, которые болтали ногами, глодая свиные ребрышки. – Это не то, что вы думаете.

      – А что же?

      – Он только что получил весточку со двора… от моего брата Уильяма Длинный Меч. – Взгляд Гуго был мрачным, когда он взял жену за руки. – Ваш отец в Англии. Король велел ему вернуться из Ирландии.

      Махелт готовилась защищаться от мелочных придирок свекра, и слова Гуго ошеломили ее. Она не знала, радоваться сверх меры или пугаться.

      – Почему? Моя мать тоже вернулась, а мои братья и сестры?

      – Нет, они остались в Ирландии, – серьезно покачал головой Гуго. – Но король вызвал вашего отца, чтобы разрешить спор между ним и Мейлиром Фицгенри.

      – Мне известно о споре. – Махелт вскинула голову. – Это одна из основных причин, по которой моему отцу пришлось отправиться в Ирландию. Мейлир Фицгенри крал нашу землю, и его действия следовало пресечь, пока у нас еще хоть что-то оставалось. – Глаза девочки потемнели от злости. – Настоящее преступление, что юстициарий Ирландии позволяет себе воровать у приличных людей.

      – Фицгенри тоже вызван ко двору, как и некоторые ирландские вассалы вашего отца… но, боюсь, возникли определенные трудности.

      Махелт заледенела:

      – Какие трудности?

      – Фицгенри разграбил порт вашего отца в Ньютауне и напал на его людей, – вздохнул Гуго.

Скачать книгу