Дневник любительницы парфюмерии. Часть 2. Рауфа Кариева

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Дневник любительницы парфюмерии. Часть 2 - Рауфа Кариева страница 4

Дневник любительницы парфюмерии. Часть 2 - Рауфа Кариева

Скачать книгу

Это нормально. У всех разная восприимчивость, разная кожа.

      А как я к нему отношусь?

      Аромат на мне не вьется, не клубится, я быстро о нем забываю, но если принюхиваться к месту нанесения, он мне приятен и напоминает, что на свете есть слова и понятия: «эротичность « и «феромоны». Потому что он женственный, очень даже. Никакого спорта! Нежный и деликатный.

      Способен подчеркивать элегантность женщины, с которой он подружится. Если подружится.

      Чтобы лучше его понять, надо все же познакомиться с классической версией, с которой его списали. Судя по некоторым отзывам, Лакост старший и Лакост младший – однозначно братья, но не похожи абсолютно. Или похожи, но как крокодил и аллигатор? И все же лучше иметь (попробовать) оба. Чтобы оценить их объективно.

      Думаю, если уж купили эти парфюмы – оба или один, нужно открыть флакон (ы), понюхать и отставить его (их) подальше в шкаф в темное место. Месяца на два-три. Это первое. А второе, конечно, кожа человека. Не факт, что на любой женщине (девушке) Lacoste Pour Femme Legere будет себя чувствовать вольготно. Думаю, девушка должна быть теплокровной, которой всегда жарко. Если мерзлячка – аромат не подойдет.

      Я теплокровная, но, у меня началось першение и заложило нос. Значит, мне аромат не подходит. Поэтому в коллекцию полный флакон не куплю. А если бы не мой нос с его чихами – то купила бы. Классический 2003 года – куплю пробник. Чтобы сравнить с младшим братом. Мне интересно. А першение в носу – потерплю. Ради процесса познания.

      Японская весна

      Аромат называется «Masaki Masaki».

      Сначала я купила 10 мл в длинном флакончике. На пробу. Еще в прошлом году. Потянуло меня к японскому почерку. Да и цвет жидкости привлек мое внимание – весенняя цветущая сакура на фоне вдали-вдали белеющей снежной шапки самой высокой в Японии горы. Этакая японская весна. Я написала в своем дневнике о своих впечатлениях. Вот они:

      «Духи с другой планеты.

      Это было давно. Наша туристическая группа несколько дней шла по ущелью между грозными заснеженными вершинами-пятитысячниками, что в Фанских горах в Киргизии. Нам надо было подойти к перевалу, преодолеть его и оказаться в долине. И вот мы на месте. Скинули рюкзаки и огляделись. Луг. Разнотравье. Августовское солнце. Я запомнила необыкновенный запах множества трав и цветов. «Как на другой планете», – подумала я тогда. Наклонившись к теплому валуну, я разглядывала растение с цветком. Цветок был нежно-розового цвета, крошечный и весь как будто мохнатый. Но что самое удивительное – цветок был четко квадратной формы. «Точно – другая планета», – опять подумала я. Когда мы после того похода «спустились с гор», вернулись в город, то узнали, что в наше отсутствие в стране было очень необычное событие – попытка государственного переворота, которая вошла в историю под аббревиатурой ГКЧП. Так вот, к чему я это вспомнила: мои новые духи, как и тот цветок в горах, показались мне диковинными. Заморскими. Не в смысле за нашими морями, Черным, Каспийским,

Скачать книгу