Война роз. Буревестник. Конн Иггульден

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Война роз. Буревестник - Конн Иггульден страница 16

Война роз. Буревестник - Конн Иггульден Война роз

Скачать книгу

ли я вам чем-нибудь помочь, мсье Мозель? – послышался голос у него за спиной.

      Рюбен обернулся и увидел лорда Йорка, стоявшего с бокалом вина в руке. Он вздохнул с облегчением. Плечистый, с выступающим вперед подбородком, английский аристократ сам выглядел как солдат. Поведение французских солдат сразу стало почтительнее.

      – Вот… капитан говорит, что ему приказано арестовать меня, лорд Йорк, – ответил Рюбен, намеренно упомянув титул. – Он еще не сказал, в чем меня обвиняют, но я убежден, что здесь какая-то ошибка.

      – Понятно. В чем заключается обвинение? – спросил Йорк.

      Рюбен видел, что капитан пытается придумать дерзкий ответ, но в конце концов тот только пожал плечами. Было в высшей степени неразумно выводить из себя человека, имевшего такую репутацию и пользовавшегося таким влиянием, как Йорк, – во всяком случае, со стороны скромного капитана.

      – Богохульство и колдовство, милорд. Он должен предстать перед судом в Нанси.

      У Рюбена от изумления отвалилась челюсть.

      – Богохульство и… это безумие, мсье! Кто меня обвиняет?

      – Я не вправе говорить это, – ответил капитан. Он смотрел на лорда Йорка, сознавая, что тот может в любой момент вмешаться. Рюбен тоже повернулся к англичанину:

      – Милорд, если вы убедите их вернуться завтра утром, я смогу найти свидетелей и доказательства того, что это обвинение ложно.

      Йорк взглянул на него сверху вниз, и в его глазах отразился свет факелов.

      – Насколько я понимаю, данное дело не относится к юрисдикции английского суда. Меня это совершенно не касается.

      Услышав эти слова, капитан улыбнулся, шагнул к Рюбену и сжал его руку.

      – Пожалуйста, не сопротивляйтесь, мсье. Пойдемте с нами. Не вынуждайте меня тащить вас силой.

      Рюбену не верилось в реальность происходящего.

      – Магистрат находится в моем доме, капитан! Почему вы не даете мне привести его сюда? Он все объяснит.

      – Это дело отнюдь не местного уровня. Если вы скажете что-нибудь еще, я с большим удовольствием выбью вам зубы.

      Рюбен потряс головой, будучи не в силах произнести от страха ни слова. Ему минуло пятьдесят, и он уже страдал одышкой.

      Ричард, герцог Йорк, с чувством, близким к любопытству, наблюдал за тем, как уводят хозяина дома. Повернув голову, он заметил, что герцогиня пробивается к нему сквозь толпу с довольным выражением на лице.

      – Я думала, это будет ужасно скучный вечер, – сказала она. – Только так и следует поступать с евреями. Они слишком наглеют, если им не напоминать об их месте. Надеюсь, его поколотят за наглость.

      – Наверняка, дорогая, – ответил Йорк.

      Из главного зала донесся пронзительный женский крик. Новость достигла жены Рюбена. Сесилия улыбнулась.

      – Кажется, у меня появилось желание посмотреть оранжерею, – сказала она, беря мужа под руку.

      – Обвинение довольно серьезное,

Скачать книгу