Координата поврежденности. Влади Лена

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Координата поврежденности - Влади Лена страница 47

Координата поврежденности - Влади Лена

Скачать книгу

id="note4">

      4

      Вай – традиционное приветствие в Таиланде, выражающее также благодарность и почтение к старшим. Представляет собой поклон головы со сложенными ладонями на уровне груди.

      5

      Фам фаталь [фр. femme fatale – фатальный, неотвратимый] – очаровательная соблазнительница, связь с которой может иметь роковые последствия.

      6

      В Таиланде очень сложные длинные имена и помимо настоящих имен, которые используются только в документах, у всех есть прозвища, которые даются еще с рождения. Прозвищами пользуются как домашними именами. Но даже если прозвище дается родителями совсем еще маленькому ребенку, это не означает, что оно будет сопровождать человека всю жизнь. Таец может неограниченное количество раз в связи с каким-либо событиями менять его. Также считается, что прозвища помогают обмануть злых духов и не выдать настоящее имя. Большинство прозвищ тайцы в настоящее время берут с английского языка.

      7

      Maybe when I’m older, it’ll all calm down But it’s killing me now

      8

      Кхун – вежливая форма обращения, ставится перед именем в тайском языке. Русский аналог вежливого «Вы» или «Господин/госпожа».

      9

      I look inside myself and see my heart is black I see my red door, I must have it painted black

      10

      В буддизме одно из четырех значений слова «мара» или «мритью-мара» означает воплощение смерти, непрерывную череду перерождений.

      11

      Образовательная система Таиланда предоставляет двенадцатилетнее базовое образование, которое включает шесть лет обучения в начальной школе («Пратом», 1—6), три года обучения на первой ступени средней школы («Маттайом» 1—3) и три года обучения на второй ступени средней школы в рамках общей («Маттайом» 4—6) или профессиональной подготовки (1—3 года).

      12

      Слова Сунь-цзы – китайского стратега и мыслителя.

      13

      It’s so quiet here аnd I feel so cold This house no longer feels like home

      14

      Пи – приставка используется перед именем к старшим по возрасту людям и членам семьи. К старшему брату/сестре или просто старшему, но близкому по возрасту человеку, одинаково нужно обращаться с этой приставкой.

      15

      Нонг – приставка используется перед именем к младшим по возрасту людям и членам семьи. К младшему брату/сестре или просто младшему, но близкому по возрасту человеку, одинаково нужно обращаться с этой приставкой.

      16

      Кхао Нияу Мамуанг – сладкий рис с манго, популярный тайский десерт.

      17

      Need a place to hide, but I can’t find one near Wanna feel alive, outside I can’t fight my fear

      18

      Какие же вы идиоты!

      19

      Прости, но мне не жаль.

      20

      Ты такой странный

      21

      My freakness is on the loose, and

Скачать книгу