Волны, в которых мы утонули. Бриттани Ш. Черри

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Волны, в которых мы утонули - Бриттани Ш. Черри страница 15

Волны, в которых мы утонули - Бриттани Ш. Черри Freedom. Бриттани Ш. Черри. Лучшая романтическая проза

Скачать книгу

на ветру яблони на заднем дворе, как жужжит муха в ванной.

      Мои глаза распахнулись даже раньше, чем слова слетели с губ Брукса. Я услышала, как он мягко подходит ко мне. Кельвин всегда ходил тяжело, будто шагая всем своим весом, а шаги Брукса были гораздо мягче, как будто он ходил по дому на цыпочках. Интересно, он всегда так ходил или начал двигаться так аккуратно только в последние несколько дней? Я бы солгала, если бы сказала, что никогда раньше не слышала звука его шагов. Интересно, сколько всего люди упускают из виду, когда слишком много болтают?

      – У тебя все хорошо, Мэгги? – спросил он, стоя на пороге. Я не стала садиться, но наклонила голову в его сторону. Когда наши взгляды встретились, его грудь опустилась, а плечи округлились. Он стоял, засунув руки в карманы джинсов. – Кельвин и твой отец сейчас на улице, проверяют, как там твоя мама. Она попросила меня пойти домой, и я сказал ей, что уйду, но я не мог не заглянуть к тебе. Я могу что-нибудь для тебя сделать?

      Я пожала плечами. Он нахмурился.

      – Можно войти? – спросил он.

      Я кивнула. Он нахмурился еще сильнее.

      Брукс сел на кровать, а потом лег рядом со мной. Я все еще лежала, наклонив голову к нему. Теперь он лежал лицом ко мне.

      – Твоя мама говорит, что ты молчишь. Она сказала, что тебе нечего сказать, но я думаю, что это неправда. Я думаю, тебе есть что сказать, но ты не знаешь, как это сделать.

      По моей щеке скатилась одинокая слеза, и я отвернулась, чтобы он не увидел, как я плачу. Но он все равно увидел эту слезинку. Остальным слезам я позволила стекать по моему лицу на мамину подушку.

      Он тихо произнес:

      – Это ведь я виноват. Мы должны были встретиться в лесу для репетиции, но я слишком долго выбирал галстук, который бы тебе понравился. Ты, наверное, решила, что я не пришел специально, но это не так, Мэгги Мэй. Клянусь, я собирался встретиться с тобой, а когда пришел, тебя не было. Прости меня.

      Я слушала, как Брукс шмыгает носом, и из моих глаз снова потекли слезы.

      Он продолжал говорить:

      – Мне так жаль. Прости меня, прости…

      Мы полежали еще несколько минут. Слезы продолжали капать из моих глаз, и он не пытался меня успокоить. Возможно, у меня разыгралось воображение, но мне показалось, что Брукс плакал вместе со мной.

      – Кто хочет мороженого? – сказал папа, врываясь в свою спальню. Мы с Бруксом все еще были там. Я не знала, как это случилось, но в какой-то момент мы с Бруксом взялись за руки. Я не нашла в себе силы убрать свою руку.

      Мы сели, и Брукс быстро убрал свою.

      – Я бы с удовольствием съел мороженого, – проорал он.

      Мама встала позади папы и нахмурилась.

      – Брукс, ты уже давненько не показывался дома. Наверное, тебе стоит пойти к себе. Если ты не против, нам нужно побыть в кругу семьи. – Она не хотела быть грубой, но по улыбке Брукса я поняла, что он задет.

      Для большинства людей это была обычная улыбка, но я знала, что так он улыбался, когда смущен.

      – Конечно, миссис Райли.

Скачать книгу