Убийцы смерти. Джеймс Роллинс

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Убийцы смерти - Джеймс Роллинс страница 20

Убийцы смерти - Джеймс Роллинс Отряд «Сигма»

Скачать книгу

6

      8 марта, 06 часов 55 минут

      Транссибирская магистраль

      На следующее утро Такер, придя в вагон-ресторан на пять минут раньше назначенного срока, застал Фелиси уже сидящей за столиком. На какое-то время они оказались здесь одни. В это время года солнце еще не взошло, а лишь окрасило небо на востоке в розовый цвет.

      Подойдя к столику, Такер сел.

      – Вижу, вы ранняя пташка.

      – Боюсь, это у меня с детства. Моих родителей это сводило с ума. Кстати, я заказала кофе на двоих, если вы ничего не имеете против. Ранняя пташка чувствует себя гораздо лучше, если в ее жилах течет кофеин.

      – Тут мы с вами похожи.

      Подошел официант с двумя дымящимися чашками и принял заказ. Фелиси остановила свой выбор на самом близком подобии традиционного английского завтрака. Такер одобрительно кивнул, восхищаясь женщиной со здоровым аппетитом. В свою очередь, он выбрал омлет с поджаренным черным хлебом.

      – Это вы хозяин той большой овчарки, не так ли? – спросила Фелиси. – Которая выглядит умнее большинства пассажиров этого поезда?

      – Лично я не стал бы употреблять слово «хозяин», но вы правы. – Он выдал «легенду» про служебную собаку, рассказав про припадки эпилепсии. – Не знаю, что бы я делал без своего Кейна.

      По крайней мере, эта часть была правдой.

      – И куда вы направляетесь? – спросила Фелиси.

      – Билет я взял до Перми, но меня ничто не держит. Здесь много всего интересного. Если нам вдруг захочется, мы с Кейном можем сойти с поезда в любом месте. А вы?

      – Это приглашение? – хитро улыбнулась Фелиси.

      Такер уклончиво пожал плечами, и ее улыбка стала только еще шире.

      – Что касается меня, я еду в Москву, – поспешила перейти она на более безопасные темы. – Встретиться с однокурсниками.

      – Вы учились в московском университете?

      – О господи, нет. В Кембридже. Гуманитарные науки и искусство. Hinc lucem et pocula sacra и все такое. «Отсюда свет и священное питье». Латинская поговорка. Очень заумно. В прошлом году две мои подруги перебрались в Москву. У нас будет маленькая встреча.

      – Вы сели на поезд в Хабаровске?

      – Да. И чуть было не попала под машину на стоянке перед вокзалом. Большой черный седан.

      – Припоминаю, я слышал сигнал, видел какое-то смятение. Это был он?

      Фелиси кивнула.

      – Трое мужчин, одетых, как громилы из КГБ. Зловещие типы. Очень грубые, шли по перрону, всем тыча в нос свои «корочки», как будто они тут полные хозяева.

      Такеру пришлось сделать над собой усилие, чтобы скрыть свое удивление.

      – Похоже на полицию. Наверное, они кого-то искали.

      Фелиси отпила глоток кофе.

      – Могу себе представить.

      – Часом, не вас ли искали? Я, случайно, завтракаю не в обществе международного похитителя произведений искусств?

      Фелиси рассмеялась, откинув голову назад и чуть в сторону.

      – О,

Скачать книгу