Наследники. Наталия Разумова
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Наследники - Наталия Разумова страница 4
Неир стукнул кулаком по столу и обхватил голову руками. Ни на кого нельзя надеяться, ни на кого!
Но что же делать с этим треклятым договором? Время ещё есть, возможно, альтрексцы и сами поймут нелепость своих притязаний… Он даже готов отдать принцессу, но не трон, не Суландию, не власть.
Шио
Видать, Великий всё ж таки услышал искреннюю молитву Шио и, смилостивившись, ниспослал ему встречу с одиноким и, что гораздо важнее, глупым путником. Наверное, бедолага удивится, обнаружив исчезновение лошади, но пусть поблагодарит святого Алулика, покровителя всех путников, за то, что жив остался. А лошадь… другую купит. Хитрецу она нужнее. И вообще, своё имущество охранять следует. Купец же, неплохо отобедав, заснул, наивно полагая, что на побережье нынче спокойно. Спокойно – Шио не спорил, – а если бы не «Красотка», так некстати севшая на риф, – было бы еще спокойнее.
– Правда, милая?
Кобыла радостно фыркнула, ей нравилось весело бежать по дороге и слушать странного человека, которому вздумалось побеседовать с лошадью.
– Твой хозяин не пропадёт, клянусь зубом святого Румина, ещё до полудня он будет объясняться с береговой стражей. Вопрос в другом – поверят ли они его рассказу. Ты как думаешь? Хотя, что ты можешь думать, ты же лошадь.
Настроение Шио было почти таким же солнечным, как сегодняшний день, во многом благодаря серебряной фляге, притороченной к седлу. Внутри обнаружилось великолепное паланское красное, один-единственный глоток которого способен был поселить радость в сердце и оптимизм в душе. Хитрец же не стал ограничивать себя глотком.
– Знаешь, что плохо? Выгляжу я как беглый каторжник и конокрад, что, впрочем, является сущей правдой.
Кобыла тоненько заржала.
– Смеёшься. Тебе-то не грозит виселица, а меня, дорогая моя кобыла, сия проблема очень даже беспокоит.
Наверное, не нужно было ограничиваться лошадью, тот купец не походил на человека, способного дать отпор, но Шио решил не рисковать, случалось, что такие неуклюжие на вид толстяки оказывались неплохими воинами. С другой стороны, не пользоваться же мастерством крадущегося-в-ночи[12] ради пары сапог. Это было бы проявлением неуважения к памяти учителя.
– Уара-Старый конь часто мне говаривал: «Шио, ты можешь убить человека по сотне разных причин, но никогда не убивай, если имеешь возможность поступить иначе». Я вот думаю, сапоги – это причина достаточная или нет?
Шио покосился на свои босые пятки. В таком виде он далеко не уедет, ближайший королевский патруль заинтересуется странным видом путника. А там, глядишь, и до опознания рукой подать. Когда-то его физиономию знали лучше, чем лицо законной правительницы Суландии. Да и в самом-то деле, кто эту принцессу видел, а вот Шио-Хитреца…
– Хорошее было время, – Шио повернул кобылу к приятному на вид лесочку. Определённо, следует перевести дух, распотрошить тугие седельные мешки, уповая, что хозяин
12
Крадущийся-в-ночи – наёмный убийца.