Счастье в мгновении. Часть 2. Анна Д. Фурсова

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Счастье в мгновении. Часть 2 - Анна Д. Фурсова страница 56

Счастье в мгновении. Часть 2 - Анна Д. Фурсова

Скачать книгу

самое доброе утро. – Он улыбается мне в щеку, отчего я дотрагиваюсь его губ, оставляя на них едва уловимый отпечаток.

      – М… еще, – бормочет чувственно он.

      – Нужно поставить розы в вазу. – Я отслоняюсь от него, но он крепко держит меня, не желая отпускать.

      Даниэль прав, в наших отношениях, он является инициатором всех событий и действий. Я не хочу заставлять его думать, что он мне безразличен. Это не так. Он занимает определённое место в моем сердце.

      Губы Даниэля почти вплотную приближаются ко мне, и он с нежностью целует, даря ощущения, подобные первой снежинке, падающей на ладонь. Такие утренние поцелуи вводят меня в состояние легкого возбуждения.

      С томной страстью, он трепетно дотрагивается горячими губами до моей ключицы, пробегая пальцами вдоль позвоночника. Его темные глаза пылают.

      Но… страсть не может заполнить жизнь, на нее в чистом виде нельзя положиться.

      Неискушенное сердце отказывает ему. Я упираюсь руками о его грудь, дабы прекратить то, что может завершиться нашей ссорой, но он не сдается и сильней прижимает меня к себе.

      – Te deseo[8]… – Он отрывисто шепчет прямо в губы. – Я знаю, что ты мне ответишь, но я так тебя хочу… – С моих губ слетает вздох.

      Я никак не могу перейти границу, заставить себя совершить то, что страстно желает Даниэль и побороть сидящего внутри меня человечка, твердившего: «Нет, Милана».

      – Lo siento, no puedo[9]

      Эту фразу я сообщаю ему на протяжении двух-трех месяцев. Я не знаю, что со мной, но не могу.

      Отвергнутый воздыхатель продолжает:

      – Но мы можем попробовать?.. – Его голос подобен жалобному вою.

      Он смотрит на меня так ужасающе сосредоточенно, ожидая моего ответа. Но ответ таков: «Нет».

      – Даниэль, пойми меня правильно. – Он сразу же отпускает меня из своих рук. Он это уже слышал. – Мне нужно быть уверенной… Действия близости между двумя людьми и нужны, чтобы выразить свои чувства к человеку. Но мне нужно время…

      – У тебя есть ко мне чувства?

      Я отчаянно трясу головой, подтверждая ответ на вопрос, избегая его взгляда, в котором висит сомнение.

      – И?

      – Я поставлю розы в вазу, – ухожу я от темы, ступая на кухню. – Проходи, я сейчас приготовлю что-нибудь.

      Даниэль охладел. И я чувствую, как он бросает мне в спину рассерженный и в то же время унылый взгляд от моих однотипных оправданий.

      Я выдыхаю, тру глаза, и наливаю воду в прозрачную вазу. Рядом стоят почти засохшие цветы от Джексона, которые давно пора уже выкинуть. «Рука не поднимается».

      Решив пожарить яичницу с беконом и овощами, я подгототавливаю нужные продукты. Даниэль беззвучно подходит ко мне со спины и обнимает, зарываясь носом мне в шею.

      – Ты очень нежный…

      – Я бы хотел, чтобы так началось каждое наше утро вместе. Todas las mañanas[10], – заверяет он.

      Даниэль сделал мне намёк на то, что хочет жить вместе со мной?

      – Честно?

Скачать книгу


<p>8</p>

Я хочу тебя (исп.).

<p>9</p>

Прости, не могу (исп.).

<p>10</p>

Каждое утро (исп.).