Лапы волчьи, характер русский. Максим Сергеевич Макаров
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Лапы волчьи, характер русский - Максим Сергеевич Макаров страница 15
Полкан гавкнул – отчаянно и зовуще. «Беги, беги!» Балтик на миг повернулся назад, к Полкану, и помчался уже один. Издалека он слышал голоса – Полкана обнаружили, и, конечно, ему помогут. Балтик мчится. Впереди видны новые скалы, совершенно незнакомые. На крутые склоны не поднимешься быстро. И где вообще подниматься… Запах цели – где-то неподалеку.
Балтик побежал к желтым кустам рябины, там была щелочка. Прыгнул вверх, вниз, сам едва не запутался. Впереди виден тупик. Вот же он.
Опять он – оскаленная морда, серые клыки, а под ними – кривые лапы, неестественно изогнутые. Наверное, это признак нездоровья. Однако старый песец еще очень зол. Он прыгнул прямо на Балтика. Балтик отскочил и стал лаять удивительно густым голосом. Песец застыл (такие тембры он слышал у взрослых охотничьих псов). Балтик явно не взрослый, просто полон решительности. Если б не это, песец бы сразу атаковал. Сейчас он жмется к скале и ждет. Он нападет в тот момент, когда вся сила уйдет на голос. Он так уже делал раньше.
Балтик лаял громко, делая лишь крохотные перерывы. В эти мгновения песец дергался и Балтик начинал снова. Он изрядно вымотался, но не может бросить цель. Это будет нехорошо по отношению к Полкану.
Ведь они преследовали вместе.
Балтика одолевает хрип. Песец поворачивается… но сзади слышны шаги. Нестеров поднял карабин. Выстрел! Все! Цель повержена! Она больше не уйдет, она лежит. Добыча!
Балтик победно залаял.
Нестеров, подойдя к нему, нащупал свободный конец веревки и намотал на руку. Потом он взялся за ту часть, чтобы была рядом с шеей Балтика и резко, очень резко дернул вверх. Балтика даже подняло на задние лапы. Тут же Нестеров схватил его за шею и стал трясти ее.
– Будешь слушаться? Будешь слушаться? Будешь?!
Он произнес несколько слов, которые раньше говорили мужики на пристани, Климчук, и охотники из деревни. Балтик не понимал их настоящий смысл, он только знал, что этими словами люди ругаются. Но он представить не мог, что так может говорить Нестеров.
…На берегу он увидел многих членов команды, с картами и приборами, чуть подальше стоят две шлюпки, на которых они высадились. Рядом сидел Полкан и вид у него был чрезвычайно сконфуженный. Он словно сказать хотел:
«Да, брат, и меня тоже…»
К ночи команда нашла старую-старую избу, готовую в любой момент разрушиться. По крайне мере, так подумал Балтик. Ему было странно, что люди заходят в это неуютное место, сидят среди черных бревен и не только не пугаются, но даже смеются. В избе есть печь, ее растапливают.
Ребят привязали к толстому бревну возле дома, таким образом, что они могли и зайти в избу, и выйти из нее на порог. Очень хотелось спать – но заснуть они не сумели. Что-то одновременно толкнуло и Балтика, и Полкана, они вышли, насколько можно было. Тоска проникла