Шестое вымирание. Джеймс Роллинс
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Шестое вымирание - Джеймс Роллинс страница 12
Единственная надежда.
Достав из машины фонарик, молодая женщина быстро направилась вверх по склону. Отыскав тропу, ведущую сквозь оползень, свистом подозвала собаку, приказывая ей держаться рядом. Перебравшись через каменную россыпь, она обнаружила лужайку, заросшую квассией и колючими флоксами. Открытая местность позволила двигаться быстрее. Дженна устремилась бегом к гребню, следуя за пляшущим пятном света своего фонарика, поднимаясь все выше.
Но будет ли холм достаточно высоким?
Задыхаясь от напряжения, молодая женщина силой воли заставила ноги переступать еще чаще. Никко молча бежал рядом с хозяйкой, не обращая внимания на встречающиеся тут и там в траве гнезда пересмешников и выпрыгивающих из кустов чернохвостых зайцев.
Наконец человек и собака добрались до вершины. Лишь тогда Дженна позволила себе оглянуться назад. Она увидела, как вздымающаяся волна дыма выплеснулась в ложбину и разлилась дальше, затапливая все низкие места вокруг и превращая вершину холма в островок, окруженный ядовитым морем.
Но долго ли продержится это последнее безопасное убежище?
Дженна отбежала еще дальше от смертоносного берега, к самому гребню холма. У вершины на фоне звездного неба торчали остроконечные силуэты, обозначающие полусгнившие здания заброшенного поселка. Молодая женщина насчитала с десяток строений. Холмы вокруг были утыканы такими же форпостами времен золотой лихорадки, по большей части обезлюдевшими и не нанесенными ни на одну карту, – за исключением соседнего городка Боуди, самого большого из поселков-призраков, расположенного в сердце исторического парка Боуди.
И все же Дженна с радостью поспешила к жалкому укрытию, почерпнув силы от упрямо уцелевших стен и крыш. Приблизившись к ближайшему строению, она достала телефон в надежде на то, что в этой высокой точке будет прием. После того как рация пикапа утонула в ядовитом море, единственным средством связи оставался сотовый телефон.
Дженна испытала огромное облегчение, увидев на экране одинокую полоску, обозначающую силу сигнала.
«Могло бы быть и лучше, но я не жалуюсь».
Дженна набрала номер диспетчерской. Ей тотчас же ответил запыхавшийся Билл Говард.
Хотя соединение было неустойчивым, молодая женщина услышала в голосе своего друга облегчение.
– Джен, с тобой все в…рядке?
– Меня немного потрясло, но со мной все в порядке.
– Что тебя… трясло?
Дженна поморщилась, недовольная качеством связи. Она попробовала говорить громче.
– Послушайте, Билл, в вашу сторону движутся серьезные неприятности.
Дженна попыталась рассказать про взрыв, но плохой прием затруднял разговор.
– Необходимо срочно эвакуировать Ли-Вайнинг, – чуть ли не перешла на крик Дженна. – И все лагеря в округе.
– Не…онял. Что там насчет эвакуации?
Дженна