Гэп. Гулшат Суйндык
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Гэп - Гулшат Суйндык страница 4
– Где я нахожусь? И как мне добраться до Лондона? – спросил Том.
– Я могу ответить только на ваш первый вопрос, господин Спаркли, – взяла слово женщина строгого вида. – Меня зовут Энн Визис, руководитель Департамента невидимости Министерства по управлению Гэпа, а это доктор Роберт Фейри, глава Департамента аномальностей…
– Научного департамента, – поправил ее Роберт Фейри.
– Вы еще ни разу не сложили все аномальности в научную цепочку, коллега, чтобы заслужить такое звание, – резко оборвала его Энн Визис. Доктор Фейри сник и не стал дальше возражать. Видно, что в этой комнате у нее был бо́льший авторитет. Энн Визис продолжила, обращаясь к Тому:
– Вы оказались в месте, которое имеет более чем трехсотлетнюю историю. Оно было скрытым пристанищем для жителей Лондона, которые искали защиты и убежища от болезней, нищеты, голода и войн, которые тогда царили во внешнем мире. Наши предки, бывшие жители Лондона, назвали это место «Гэп[4]». Они хотели скрыть и сохранить этот мир, свой новый дом от посторонних. Ведь никто ничего не будет искать в пустом месте, не так ли? Издавна существовал негласный Декрет тайны, диктовавший не раскрывать никакую информацию о Гэпе, если Гэп не раскроет ее сам. Люди берегли свой новый дом, так как здесь они находили спокойствие, кров, еду и чистый воздух.
– Никто не может объяснить магию этого места. Увы, даже лучшие умы Гэпа, – перебил ее Роберт Фейри, видимо, подразумевая себя. Энн Визис с нескрываемым раздражением поджала губы, но ее коллегу это нисколько не смутило, и он продолжил:
– Исходя из вековых наблюдений, можно точно сказать, что Гэп открывается в момент, когда человек испытывает сильную нужду. Последний большой приток аутеров был при бомбардировках Большого города во времена Второй мировой войны. Люди искали безопасность, и Гэп откликнулся на их призыв.
– Все люди, гэперы или аутеры, одинаково описывали свой приход сюда, – отчеканил в свою очередь Крис Эсэрс. – Это ощущение аэрополета в узком трубчатом пространстве с сохранением ясности сознания, но при полной физической недееспособности. Местные жители никогда не выходили за пределы Гэпа, поэтому они никак не смогли бы описать эти подробности так, как это сделали вы.
Том не мог поверить во все эти сказки, но вскоре нашел объяснение происходящему.
– Я все понял. – Улыбка озарила его лицо. – Мы все сейчас находимся в реалити-шоу и нас показывают онлайн? Это какой-то эксперимент?!
Однако все трое присутствующих посмотрели на него с неким сожалением.
– Томас… Мы понимаем, в это трудно поверить, – мягче стала говорить Энн Визис. – Согласитесь, стена, которая трясется, вот-вот взорвется, а потом ослепляет тебя свечением, может
4
Пустое пространство, разрыв (пер. с английского).