Радость поутру. Пелам Вудхаус

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Радость поутру - Пелам Вудхаус страница 18

Радость поутру - Пелам Вудхаус Дживс и Вустер

Скачать книгу

переплет он угодил.

      – Радуюсь, что я сам цел остался.

      – И я тоже. Нобби считает, что такое действие оказывает ее профиль.

      – Вполне возможно.

      Наступила тишина, нарушаемая лишь мелодичным звоном стаканов, наполняемых по второй. Выпив, Боко испустил глубокий вздох и высказался в том духе, что жизнь – странная штука; а я полностью согласился, что действительно, очень даже странная во многих отношениях.

      – Возьми мой случай, – продолжал он. – Нобби тебе описала ситуацию?

      – Про то, что дядя Перси чинит препятствия? Да.

      – Ничего себе историйка, а?

      – Мне тоже так показалось. Сердце кровью обливается.

      – Подумать только, чтобы жениться, требуется чье-то согласие, и это в наш просвещенный век! Анахронизм какой-то. Попробуй сочинить рассказ с таким сюжетом – не подойдет даже для дамского журнала. Кажется, твоя тетя Далия издает журнальчик для женского чтения?

      – Да, «Будуар элегантной дамы». Еженедельник по шесть пенсов. Я один раз опубликовал там статью «Что носит хорошо одетый мужчина».

      – Никогда в руках не держал, но не сомневаюсь, что это журнальная продукция низшей категории. И однако, если бы я предложил твоей тетке рассказ о том, как девушка не может выйти замуж за любимого человека без согласия какого-то жалкого главы семейства, сама же твоя тетка меня бы и осмеяла. То есть заработать честный пенни я на этой глупости не могу, но она вполне может послужить препятствием и погубить мою жизнь. Ничего себе!

      – А что тебе будет, если пренебречь?

      – Упекут в кутузку, я думаю. Или это – только если женишься на воспитаннице королевского приюта без согласия лорд-канцлера?

      – Тут я пас. Можно спросить у Дживса.

      – Да, Дживс, конечно, знает. Он у тебя с собой?

      – Движется следом с крупным багажом.

      – Как он вообще сейчас?

      – Нормально.

      – Мозги работают?

      – Еще как!

      – Тогда, может быть, он придумает для меня какой-нибудь выход из положения.

      – Дживс нам не понадобится. Этим делом занимаюсь я сам. Я обращусь к дяде Перси и склоню его в вашу пользу.

      – Ты?!

      – Интересно, что то же самое сказала Нобби. И точно таким же удивленным тоном.

      – Но я думал, ты его боишься до остолбенения?

      – Верно. Однако я смог оказать ему серьезную услугу и теперь имею на него большое влияние.

      – Что ж, отлично, – произнес Боко, посветлев. – Тогда действуй, Берти. Но имей в виду, – добавил он, снова потемнев, – это будет нелегко.

      – Там посмотрим.

      – Нечего смотреть. Я точно знаю. После всего, что случилось за обедом…

      У меня на сердце вдруг ощутимо заскребли кошки.

      – За обедом, которым ты угощал дядю Перси?

      – Вот-вот.

      – Он

Скачать книгу