Тайна Безмолвного Леса. Город Призраков. Анна Фирсова

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Тайна Безмолвного Леса. Город Призраков - Анна Фирсова страница 8

Тайна Безмолвного Леса. Город Призраков - Анна Фирсова

Скачать книгу

принялась болтать ногами.

      – И ты хочешь сказать, что уже забыла Великого и Ужасного Ка-Ка, и когда увидишь его, в твоём сердце ничего не ёкнет?

      «А вот тут ты прав, Майк, я не знаю». Лулу улыбнулась.

      – Не-а.

      – Врёшь, – Майк подошёл ближе и заглянул ей в глаза, словно выискивая там ответ, и тихо сказал: – По человекоподобному всегда сильно заметно, когда чувства настоящие, а когда наигранные.

      Лулу почувствовала, как заливается румянцем.

      – А ты говорил, незаметно…

      Майк прикусил нижнюю губу.

      – Незаметно для тех, кто не привык выискивать ответ на вопросы в лицах, для тех, кто не читает эмоции по мимике и невербальным жестам. Оборотни могут общаться без слов. Магам же нужна вся эта бормотология, что уж говорить о людях. – Он отстранился от девочки и пошёл к выходу. – Слезай с моей кровати и одевайся – я выйду.

      Лулу встала и потянулась к джинсам, висящим на стуле, и вдруг окликнула Майка:

      – Кстати, спасибо, что поздравил.

      – Не за что. Ещё подарок будет, – сказал он и вышел за дверь.

 ***

      Коридоры стали уже не такими пустынными, какими были вчера, но ученики всё ещё прятались по своим комнатам.

      Ривер Гемкаттер с любопытством осматривалась вокруг: ей было всё в новинку. Она шастала по кабинетам, которые были не заперты, бегала по коридорам и иногда даже заглядывала в приоткрытые двери комнат. Её собственная спальня располагалась на втором этаже, и соседкой её была ужасная злючка с третьего курса. Она была ведьмой, которая одевалась исключительно в зелёные оттенки, отчего становилась похожей на кикимору или жабу. А их-то уж Ривер насмотрелась за свои тридцать четыре года жизни в лесу.

      Свою новую знакомую гном нигде не видела, а посему решила прогуляться во дворе. Выйдя на улицу, она направилась прямиком к фонтану, ибо «бегущая из камня вода» несказанно удивила горную жительницу. Девушка протянула руки под струи, чтобы убедиться, что они материальны, и её пальцы обожгла настоящая ключевая вода. «Как из нашей горной речки».

      Вдруг Ривер услышала чудесную мелодию, будто кто-то дёргал за струны цитры – их гномьего инструмента. Девушка обошла фонтан по кругу и увидела, как на бортике чаши сидит какой-то длинноволосый юноша и действительно бренчит на странной цитре, закрыв глаза. Ривер послушала немного его исполнение, а по окончании слегка похлопала. Вот тут он обратил на неё внимание и, казалось, слегка смутился.

      – Не знал, что кто-то слушает.

      – Это было, как говорит наш народ, «шамаар».

      – Э-эм-м, а что это означает?

      Ривер замялась немножко, а затем выдала:

      – Не знаю аналога на всеобщем языке этому слову. Наверное, самое близкое будет «хорошо».

      Парень приветливо улыбнулся, убрал прядь русых волос за ухо, почесал свою густую бороду и спросил:

      – А что же у вас за народ такой?

      – Горные гномы, – с гордостью произнесла она. – Наш клан – Гемкаттеры, потому что…

Скачать книгу