Effi Briest / Эффи Брист. Книга для чтения на немецком языке. Теодор Фонтане

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Effi Briest / Эффи Брист. Книга для чтения на немецком языке - Теодор Фонтане страница 19

Effi Briest / Эффи Брист. Книга для чтения на немецком языке - Теодор Фонтане

Скачать книгу

получил пантеон, созданный в 1-й половине XIX в. немецким архитектором Лео фон Кленце. В пантеоне, стилизованном под греческий храм, можно видеть бюсты знаменитых людей Германии.

      6

      Сид – мавританское прозвище испанского национального героя Родриго Руя Диаса де Вивара (1043–1099), участника Реконкисты, воспетого в эпической поэме «Песнь о Сиде».

      7

      Compreador – (исп.) Воитель

      8

      maudit château – (фр.) проклятый замок

/9j/4AAQSkZJRgABAQEASABIAAD/2wBDABALDA4MChAODQ4SERATGCgaGBYWGDEjJR0oOjM9PDkzODdASFxOQERXRTc4UG1RV19iZ2hnPk1xeXBkeFxlZ2P/2wBDARESEhgVGC8aGi9jQjhCY2NjY2NjY2NjY2NjY2NjY2NjY2NjY2NjY2NjY2NjY2NjY2NjY2NjY2NjY2NjY2NjY2P/wgARCASwA0QDASIAAhEBAxEB/8QAGgAAAwEBAQEAAAAAAAAAAAAAAQIDAAQFBv/EABgBAQEBAQEAAAAAAAAAAAAAAAABAgME/9oADAMBAAIQAxAAAAH08dIhYChwbAhGxjgHbG2JiDZhsAOBTiYMAYgLKZQRgkE2OAdgAgDAikY22My4bAmBwAQbYgJFmDCBsB8rUMRBVgo2xsQm2xscAjB2NLsY2OpcwgZtSkkQkByk2GjYsKDjHatjgY6J4ZSQTA4XFRsCYY2DMocrGIIG2MNgEEwOBiJcRg4E22DgQ7AYYB2wAQbbG2INsNsoRgEgg2CMQaGzCnIEqYYKTYZWGyZg1IdgrtGONLnBiAEYDYqEq4AQLtpSdrCBjHaXYqHDDZdYgJlx2NsAK62ZgQbaidoU7GIIdgYYDbaNtl22ACLMwwcDKSMEYG2wxUgGxs2BsRcQbbC5ghKGnCuYAAOAxxFFFFKuFGUDghyYbYB2IDgEAUxDRgcDYgOBimNtoOGptiAjGwIMcDHCjBWwMAbDKUsbBqVlIcpDto2GCBqOBCQIOAGwwcMHYmIMDbLtsm2wRsu2xmXDAEw2MUIxXWK2AcFGZVHUENFaiq42dIGz0FYQmONiRXk4+TDq61icDNoQ4QQRRGwDiFHUxBpSUGAMMV1NlwgK5r7YUkABNm2AdiIdg5SEbG21bL5kervFovqnltZXZBwoip58XKTL7mJ0ZELbnYtghTc+OkTYbc5lvpUMNrCPKy+unmdqVPmIvrv4qHvoOJPQPnd4DwdNW3lRj2l8noPRMvGr3JxqNufjj1to1YcvWangWj2h43rD7athoGYABxmVqA2GGU2Rh1aY4m4McZWXNJxCtDZHMg6EBIErbEQOtgIIcCbHHhe143tLvF9rxD0+To5jq5OzjK1TpK+J7niHfz93KV4u3iO6PZzk5lTpZ2PL9PzfTPN7eCRX2OPuBmyeD3cPrLRxk8L3PD9NejxvR8s9ri7uFOevZNZ9fg+8dPler5NnTeNjhPB0Sy9rwvSD53pc5Dv3kno+l5/oJ8138frr0PydCVyimCgoVIVClAhQkAfIyqrzHysBlYOGCGOarHWKHQyuptjS59KuzQMykywsxzSjYnH0nCc3YBZ2JOfRjg3dqXl7MnCe0iR6cvC3ZjQuE4j3GuW1Jk6ho5OtWFOxz9QBhtXNHuxwt2CGjWlRdgSo6DQq5NKoK4xufows7YCsRKjRxbuy8PYzIuc0mwglCDBjPM04VSsyAgYbAFAmDti+Ggg4G2FJIAwMGU22l2xEJJgciyHlL6u8rHq7yservKx6w8sHqDzNXqHyseofK0esPK1eqPMB628knq7ysesPKB6h8knpny8epvL0emfKNemfLB6u8op6Q83L6beWD1N5YPVHmY9J/Kx6W83HpHzMemPNB6Y83Hp7zMenvMx6Z8vHq18b0TrUhMCsox1gdCBwtUmymIxttG2JthTYYttoO2NtjbY22MNjArK2IMRrCpEuC+VZ658faexvHJ645+CPYXydXrbybHceHnPXPjk9geR2nWvnSPVbyfWg4aArcddR8nV648onqjj7c1Gn5up658c2esPLsdu2yA4Zavp7zPShh5mr1h5WT1N5fpSk83EeqPH2nsbzO7KunwnpbzDXpny8eo3k+rGJGaCDAU6lO1hwYUsoNtG2xtsbYi46ugbQcMHDBwwRgpw0EbBwwNibYQnie14vWbbq3OU+xs2Pmel5qbbu04ejtfN4eXq5dTbeueR6HQ2L5cbR3G9vxPbxWG2G4O/g04Nt1m3p+fCd/BQ9PyPX8jN23Xqcm6Oer+p4nsYebG0dD6/kevm+Pttza3dl5fqZc3zht0m3YmXMRtPR870zzvl7s49zbd5wewtudUkZuBAdsgG1bYDhcMUwWUhGEbbG2xYjKSMmByjEAOEYgm2xtsBgYAOqXi+14vSbs4+zU9Ibcdcnm+j53bO9HzvSOhg3K+Zy9XL2m9zw/dzdmXlfIjaPfLe34nuYuw3Onh7uHU8/bdp7Hmep5nOxdKdJ6fket5OLu7h77E4+3iret5PrZcELR0Pr+R6+b4+23L+l53pc6IXll5e27TtEbYce229Skq8bzcHdw9JvS830Tq2PLSnEXFQjFBtqxxEOxmQhGwdgMpEDbF8cbYKcDG21AHRtgEEGxxjlMCBPF9nxuk1J7pOl+OmXd5vqeWa0dp09HndeQ5erlrdPNjq7PJ9PN4o2jqN7fie5ijYc7uHu4tTg23aet5ibLdm9PN5/I9jx63dw7U6uXVN6sqc75kbR6Q+v5Hr5vj7bca3Po6fT8T28PFX0/N2HXyY9bcfdzu2McvB6Hn9JvR870TpKtyuZWAlQIWAoOoBgHDGOA2UgxEYYm2xfEBGwCCoI0Y7UARB2AcMYbG2xPxva8XrN0c/ZqdLdB43i8z1PL6zd/B6gz03K+Zy9XL2m9Xyvey560GL48bR6xvd8L3MUA7mHF3cOnBtu06ef2PMwj6Xm209PxvY8fN14d+pxL2cY3reP6ubwRtHUPr+R6+Xj7ba3Zy+lzsLYZPGS1xr3cPSbt4mPWdG43n830PP6zel5vrLXYchINHHQVy0rDGIIRUE8+FFJgBMLjgY4uCA7YXbSnA2YEKAywdsbDG2xjiS8X2/E6zdnH2anpkbjrj8z0/M653qeX6hcOOV83l6uXtN7vhe7k4w53x43h2je74Xu4qnDA8Pdw15+27T1/N9LzedlSdOk9Tx/Y8fF3oef32LxdvEb1fK9WOCNo6H1/I9jLxtttf0vN9HndK0MvN23aehy9KYvHttz1nlfjePg9Dz+k3r+R6x0AjlRiLGwKqGUI2THKtlUgYYKggVxAIAcMXU4x2AGVSQEIxMRggiUHNYmJA2xPwvd8Lo3Zx7U98eCcX0vM9PzNN63k+qnTtuWvM5Ovk7Z3ueH7ea+Xc3kxtHtG97wfezQrDmXi7uHTg23Wer5

Примечания

1

Персонажи романа Фритца Ройтера „Aus meiner Stromzeit“ (1862–1864), чьи имена связываются в сознании Т. Фонтане с провинциальной ограниченностью своих героев.

2

Midshipman – (англ.) гардемарин

3

Table d’hôte – (фр.) стол для гостей

4

Известный мебельный магазин в Берлине

5

Такое название получил пантеон, созданный в 1-й половине XIX в. немецким архитектором Лео фон Кленце. В пантеоне, стилизованном под греческий храм, можно видеть бюсты знаменитых людей Германии.

6

Сид – мавританское прозвище испанского национального героя Родриго Руя Диаса де Вивара (1043–1099), участника Реконкисты, воспетого в эпической поэме «Песнь о Сиде».

7

Compreador – (исп.) Воитель

8

maudit château – (фр.) проклятый замок

Скачать книгу