Король: Вечный монарх. Зов судьбы. Ким Ынсук

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Король: Вечный монарх. Зов судьбы - Ким Ынсук страница 12

Король: Вечный монарх. Зов судьбы - Ким Ынсук Лучшие дорамы

Скачать книгу

что-то новенькое. Я думал, ты ласковая…

      – Что ж, я тебя выслушала, теперь ты послушай меня. Ты не предъявил документы по требованию, нарушил правила дорожного движения, а также без разрешения прикасался к полицейскому при исполнении. У тебя есть право хранить молчание, твой адвокат может присутствовать при допросе. Советую не дергаться, иначе будет больно.

      Гон колебался, не зная, как поступить, а Тэыль тем временем быстро схватила его за руку и выкрутила ее. Никому в империи не было дозволено прикасаться к нему без разрешения, а уж тем более причинять боль. Лицо Гона помрачнело, он застонал:

      – А-а-а, моя рука! Я император Корейской… а-а-а, больно же!..

      Хватка Тэыль была не по-женски крепкой – Гон не мог пошевелить рукой. Девушка выглядела так пугающе, и он решил не протестовать. В этом мире свои законы, и не остается другого выбора, кроме как следовать им и подчиниться Тэыль. Встреча, которой Гон с нетерпением ждал двадцать пять лет, закончилась для него арестом.

* * *

      В полицейском участке, куда ежедневно приводят всевозможных нарушителей порядка и подозрительных личностей, никогда не бывает тихо, но сегодня случилось нечто из ряда вон выходящее. Полицейские и несколько детективов рассматривали белого коня, стоявшего на привязи рядом с парковкой. Всем было интересно, почему кто-то выбрал лошадь, а не машину.

      А этот кто-то тем временем сидел на допросе у третьей опергруппы в отделе по расследованию особо тяжких преступлений.

      – Повторяю вопрос еще раз: как ваше имя?

      Так и не попав домой, Тэыль вернулась в участок, и это ее ничуть не радовало. Зато Гон был расслаблен и уверен в себе, допрос его как будто нисколько не пугал. Он важно восседал на стуле, всем своим видом олицетворяя величие. На его фоне скорее детектив полиции Тэыль выглядела как задержанная.

      – Ну, я, конечно, могу сказать имя, но называть меня так все равно нельзя. Я тоже повторю – еще раз. Меня нельзя звать по имени.

      Было очевидно, что сотрудничать со следствием он не намерен.

      Тэыль приподняла брови:

      – Раз так, для удобства запишем тебя как Ким Гэттон[9].

      – Почему сразу Гэттон? Почему не Хон Гильдон[10]? К тому же моя фамилия не Ким!

      – Ким Гэттон, вынимай все из карманов и выкладывай на стол. Не достанешь сам – это сделаю я, – понизив голос, решительно произнесла Тэыль.

      Гону ничего не оставалось, кроме как подчиниться. В конце концов, стоило подумать о Максимусе: Гон уехал из дворца в одной верхней одежде и не взял с собой никакого угощения для коня, так что выбора не было. Он положил на стол хлыст, который держал в руках, и достал из внутреннего кармана кошелек. Тэыль надела перчатки из латекса и принялась за дело.

      Хлыст Тэыль не заинтересовал: ничего особенного она в нем не заметила, поэтому сразу обратилась к кошельку. Как и следовало ожидать, никакого удостоверения личности там не было – только всякие странные вещи: пластиковая карта с изображением цветка сливы (пропуск во дворец, но Тэыль, конечно,

Скачать книгу


<p>9</p>

Если переводить дословно с корейского, она зовет его Ким Собачья Какашка.

<p>10</p>

Персонаж из корейского романа «Сказание о Хон Гильдоне», его часто сравнивают с английским Робин Гудом.