Копенгагенский разгром. Приключения графа Воленского. Лев Портной

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Копенгагенский разгром. Приключения графа Воленского - Лев Портной страница 5

Копенгагенский разгром. Приключения графа Воленского - Лев Портной

Скачать книгу

ожидал, что мои слова вызовут усмешку, иронию, но граф Воронцов отнесся к ним со всею серьезностью.

      – К сожалению, мой друг, Павел Петрович не ошибся, – кивнул он. – Война может начаться в любую минуту. И если вам удастся предотвратить военный конфликт, вы окажете величайшую услугу и России, и Великобритании. Я твердо убежден, что два великих государства должны сохранять мир.

      – Право, я ума не приложу, как моя миссия может повлиять на военный вопрос, – признался я.

      Граф Воронцов едва заметно повел плечами, и это движение выдавало смущение.

      – Я могу лишь гадать и строить предположения… Не удивлюсь, если единственный человек, знающий ответ на этот вопрос, сам император. Он отнюдь не всегда делится своими замыслами. А зря. Но если есть шанс избежать войны, его нужно использовать.

      – Вот почему нельзя терять ни минуты. Я должен как можно быстрее отправиться в обратный путь.

      – Мы все приготовили, – заверил меня граф Воронцов. – Задержки не будет. Завтра же после обеда вы сможете отправиться в обратный путь. Но давайте же выпьем чаю. Как-никак вы с дороги. А потом продолжим.

      Он позвонил в колокольчик, появился слуга.

      – Мистер Блотт, велите подать чай и позовите Екатерину Семеновну, – распорядился граф.

      Дочь Семена Романовича отличалась красотой необыкновенной и в свои семнадцать лет могла запросто вскружить голову кому угодно. На груди ее я заметил фрейлинский шифр императрицы Марии Федоровны, чему удивился, ибо государь император отказывал в пожаловании шифров находящимся за границей.

      Поздоровавшись с нею, я бросил мельком взгляд на Новосильцева: уж не ради ли молодой графини он находится в доме Семена Романовича. Однако тот не выказывал каких-либо особенных чувств.

      – Моя дочь частенько помогает мне. – Граф Воронцов обнял ее за плечи. – Пожалуй, правильно сказать, что секретарские обязанности целиком на ней. Так что Катя знает все тонкости британо-российских отношений.

      – Полно вам, папенька, – покраснела девушка. – Давайте пить чай. Вы уморите Андрея Васильевича.

      Нужно отдать должное английскому чаю – он оказался превосходным. Или показался таким из-за подступившего чувства голода. Рискуя испортить аппетит перед ужином, я налегал на бисквиты.

      – Как вы добрались? – спросила Екатерина Семеновна. – Разве навигация уже открыта?

      – Мы с лейтенантом Феклистовым Артемием Савельевичем доехали сухопутным путем до Кенигсберга, там нас встретил граф Коррильо, мальтийский рыцарь, и препроводил на прусское торговое судно «Brunhild». Я называю его просто «Брунхильда».

      – Довольно расспросов, – вмешался граф Воронцов. – Катенька, теперь ты не даешь нашему гостю отдохнуть и подкрепиться с дороги.

      – Я ничуть не устал, – возразил я.

      Но граф Воронцов перехватил у дочери инициативу и более не умолкал.

Скачать книгу