Любовь дракона. Екатерина Каблукова
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Любовь дракона - Екатерина Каблукова страница 13
– Я, пожалуй, передумала. – Эмбер с тревогой посмотрела на небо, затянутое снежными тучами. – Не хотелось бы в снегопад выходить из дома.
– Весьма разумно, – кивнул герцог. – К тому же снег может заставить меня остаться у вас на большее время, чем я предполагал, а вы вносите э-э-э… определенный шарм в снежные унылые вечера.
– Ваша светлость, неужели есть в мире что-то, что может вас заставить? – не сдержалась девушка, проигнорировав последнюю фразу. – Да, Дью, я предпочитаю остаться дома. Передай, чтобы распрягли лошадь.
Эти слова адресовались уже слуге, который открыл дверь.
– Увы, я тоже не всемогущ. Это, пожалуй, мой главный недостаток! Нет, э-э-э… Дью? Докладывать не надо, займитесь лучше лошадью!
Амстел передал лакею плащ и неизменную трость, и галантно протянул руку своей будущей золовке. Она вежливо положила поверх свою.
– Вы меня поражаете. Неужели у вас есть недостатки?
– Представьте себе!
Рука об руку они пошли в гостиную, игнорируя удивленные взгляды Корнелии. Впрочем, герцог, подведя свою спутницу к кушетке, сразу повернулся к хозяйке дома.
– Нелли, дорогая! Прости столь бесцеремонное вторжение, но снаружи начинается… э-э-э… снегопад, а я как раз проезжал мимо…
– Ваша светлость, вы же знаете, что вы – всегда желанный гость в этом доме! – Мачеха грациозно протянула руку, и Амстел вежливо склонился над ней. – Вижу, вы вернули мою падчерицу?
– Да, мы с мадмуазель Эмбер встретились на крыльце и пришли к согласию по поводу погоды.
Он опустился в кресло и закинул ногу на ногу.
Корнелия потянулась за колокольчиком.
– Вы, наверное, желаете видеть Люси?
Герцог покачал головой.
– Не стоит утруждать себя. Ваш единственный слуга распрягает сейчас лошадь, а у нас с… – он нахмурил брови, вспоминая имя, – Люси? Вскоре будет много времени, чтобы пообщаться.
При упоминании о сестре Эмбер вздрогнула и внимательно посмотрела на Амстела. Он ответил ей надменным взглядом, хотя губы слегка подрагивали в усмешке.
Корнелия, не заметив этого, улыбнулась и пустилась в пространные рассуждения о том, как им всем повезло.
– Вы специально сказали про Люси, чтобы поддразнить меня? – прошептала девушка, улучшив момент, когда мачеха все-таки вызвала лакея, отдавая распоряжения принести чай и пригласить ее дочь в гостиную.
– Не льстите себе, я действительно постоянно забываю имя вашей сестры, – фыркнул Амстел.
– Она же ваша невеста!
– Чрезвычайно ценное замечание!
Герцог встал и направился к Люси, входившей в комнату. При виде своего жениха девушка побледнела и непроизвольно отпрянула.
– Люсинда!
Корнелия многозначительно