Двенадцатая карта. Джеффри Дивер

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Двенадцатая карта - Джеффри Дивер страница 22

Двенадцатая карта - Джеффри Дивер Линкольм Райм и Амелия Сакс

Скачать книгу

– установить индивидуальную принадлежность улики, выявить однозначную связь с определенным лицом или местом (ДНК крови на рубашке подозреваемого совпадает с ДНК крови жертвы; на пуле имеется уникальная отметина, которую мог оставить только пистолет подозреваемого).

      Сейчас Райм с коллегами стояли на самой первой ступени криминалистической пирамиды. Взять, к примеру, волокна. В США ежегодно производятся тысячи различных типов волокон и ничуть не меньше красителей, однако несколько сузить задачу им все-таки удалось. Купер установил, что волокна, оставленные преступником, не животного или неорганического происхождения, а растительного и что они относительно толстые.

      – Веревка из хлопковых нитей, – предположил Райм.

      Купер, просматривающий базу растительных волокон, кивнул:

      – Да, все верно. Но производителя установить невозможно.

      Одно из волокон было чистым, зато на другом имелся какой-то красящий агент бурого цвета. Купер предположил, что это кровь, что вскоре и подтвердилось с помощью фенолфталеинового исследования на наличие следов крови.

      – Его кровь? – поинтересовался Селитто.

      – Как знать? – рассматривая образец, ответил Купер. – Но определенно человеческая. Концы волокон сдавлены и повреждены. Я бы сказал, что это удавка. С подобным мы уже сталкивались. Скорее всего, это и было предполагаемым орудием убийства.

      Тупым тяжелым предметом преступник планировал не убить, а только оглушить жертву (забить человека насмерть – дело трудное и грязное). Конечно, у него был пистолет, но, чтобы не поднимать шума и уйти незамеченным, такой способ убийства не годился. А вот удавка, напротив, имела смысл.

      Женева вздохнула:

      – Мистер Райм, мой тест.

      – Тест?

      – В школе.

      – Ах да, минуточку… Мне надо знать, какому насекомому принадлежат найденные экзоскелеты.

      Сакс обратилась к Пуласки:

      – Офицер.

      – Слушаю, мэ… детектив.

      – Не откажетесь немного помочь?

      – Буду рад.

      Распечатав на цветном принтере фрагмент экзоскелета, Купер вручил листок новичку. Сакс усадила его перед монитором компьютера, набрав на клавиатуре команды доступа к энтомологической базе данных. Полицейское управление Нью-Йорка, одно из немногих в мире, располагало не только огромным набором данных по насекомым, но и штатным криминалистом-энтомологом. После небольшой паузы экран начал быстро заполняться ярлычками с изображениями разных частей насекомых.

      – Ого, сколько их тут! Вообще-то, я ничем таким раньше не занимался… – Пуласки напряженно щурился на экран, по которому мелькали картинки.

      Сакс едва сдержала улыбку.

      – Не совсем то же, что дежурить на месте происшествия, да? Прокручивай их помедленнее и старайся уловить наибольшее сходство с образцом. Тут главное – не торопиться.

Скачать книгу