Остров вчерашнего дня. Антон Леонтьев
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Остров вчерашнего дня - Антон Леонтьев страница 6
Ну да, литературное КГБ направило на задание ее, литературную Мату Хари.
Все еще чувствуя на себе взгляд нахального попутчика, Нина произнесла:
– Я, видимо, перепутала.
Да, но как она могла перепутать? Остров был Негритянский, точнее, в английском варианте назывался он еще похлеще, в ее вселенной теперь абсолютно неполиткорректным словом.
Но как могло быть, что никто из приглашенных туда об острове не слышал?
Ведь и судья, и мисс Брент куда-то ехали: один, чтобы совершить убийства, другая, чтобы быть убитой.
– Неудивительно, мисс, ведь вы явно иностранка, – заявила, пряча в сумочку приглашение на Негритянский остров, мисс Брент. – Вероятно, из России?
Нина, все еще чувствуя на себе пристальный взгляд нахального попутчика, ответила:
– Нет, мадам, из Германии.
– Мисс! – строго поправила ее собеседница. – Я никогда не была и уж точно не буду замужем!
Послышалась реплика еще одного пассажира, который, казалось, спал и их беседе не внимал.
– И зря! Хотя в вашем случае, мисс, вероятно, очень даже и нет.
Нина улыбнулась, а мисс Брент, фыркнув, извлекла из сумочки небольшую Библию и стала ее штудировать, демонстративно быстро переворачивая страницы.
– К вашим услугам, мисс. И я, хоть и знаю наши острова отлично, ни о каком таком Негритянском острове еще не слыхивал. Вы точно уверены, что он называется именно так? – произнес попутчик-остряк, и Нина немедленно поняла: это еще один «негритенок», полицейский в отставке Блор, имевший связи с криминальными кругами, виноватый в убийстве и также приглашенный судьей на Негритянский остров.
На остров, о существовании которого никто из туда приглашенных, получается, не имел ни малейшего представления.
Блор, как она помнила из романа, ехал на остров, выдавая себя за некого Дэвиса, потому что судья нанял его в качестве охранника для драгоценностей хозяйки дома, что на самом деле было всего лишь еще одной уловкой, дабы заманить алчного экс-бобби в ловушку.
На остров, которого, как Атлантиды, не существовало.
Но куда тогда держал путь Блор-Дэвис, наверняка также получивший приглашение на бледно-синей бумаге?
В советском фильме его играл Алексей Жарков, а реальный Блор-Дэвис (а он был более чем реален, потому что Нина ощущала аромат дешевого парфюма, исходившего от него, вперемежку с табаком и потом), был невзрачным типом с бегающими глазами и жидкими рыжими волосами.
– Нина… – произнесла девушка и осеклась. Ну да, Нина Петровна Арбенина она звалась в своем мире, и тем более в России, а тут, в литературной вселенной, базировавшейся на романе Агаты Кристи, да еще в Британской империи лета 1936 года, была совсем иным человеком.
Точнее, должна была быть, чтобы получить возможность оказаться на Негритянском острове.
Если тот,