О чём говорит тишина. Валерий Искра
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу О чём говорит тишина - Валерий Искра страница 4
А жизни не попутный дилижанс,
опять с насмешкой проезжает мимо.
А мы считаем спицы в колесе,
не принимая замкнутости круга.
Пытаясь в чёрно-белой полосе,
искать совет у своего недуга.
Просить, когда не впрок и невпопад.
И ждать, когда проснётся тот извозчик,
который время повернёт назад
и дилижанс поедет к нужной точке.
Но пыль, кювет и горизонт пустой.
И можно век прожить на остановке.
Пеню выплачивая за простой,
в купюрах лет их комкая неловко.
Мы где-то пропустили свой рассвет,
тот самый, что сегодня догорает.
Но помним книгу – ту, из прошлых лет,
замены для которой не бывает.
ноябрь 2018
Чудесное всегда рядом…
Если чудо пришло – это уже не чудо.
Это реальность, которою стала сказка.
Удивятся, привыкнут и вскоре забудут,
и чудо пойдёт по свету теряя краску.
Ждали, верили. Долгие, долгие годы.
Себя убедив, что непременно свершиться.
Свершилось… Пришло… Пришло и кануло в воду.
Ну, чудо и чудо – что теперь с ним возиться.
Чудо всегда приходит – душа на распашку.
Наивно конечно и потому так больно.
А иному к телу так приросла рубашка,
что и обыденного вполне так довольно.
Вот и пошло, побрело по земным дорогам.
Кому-то ещё в новинку, но это редко.
А чаще всего не впрок, по пустым порогам,
в старых, стоптанных башмаках, да по объедкам.
И то сказать – чудеса как малые дети.
Ты им куклу – а они уже улетают.
И не верят уже в сказки детские эти,
знают твёрдо – что бывает, что не бывает.
Отчего так быстро всё становится серым,
однообразно-сухим, обычным как спичка.
Банальная… Да и то с обгоревшей серой.
Рационализм. А это уже привычка.
Но сколько не прячь – чудесное всегда рядом,
надо лишь заглянуть глубже в кроличью нору.
Обменяться с Чеширским котом милым взглядом
и чудо примерить – а может оно впору?
ноябрь 2018
Нет вершин холодней…
Слёзы – хрусталь чудотворных глубин,
душой превращённый в светлую воду.
Плачь оживленьем весенней погоды,
в чистых ручьях из растаявших льдин.
Где-то на самой забытой вершине,
замкнутой в смёрзшийся панцирь гордыни.
Там, где лавина сменяет лавину –
чёрные скалы в изломе увечном,
перемешав чужеродное нечто,