Башни Эквеллора. Ирина Ростова
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Башни Эквеллора - Ирина Ростова страница 27
– Да? – удивился Торрен, но быстро сбегал к своей сумке и вытащил собственную “Багровую книгу”, распухшую от дополнительных листочков не хуже оригинала. – Конструкты….– он порылся в отдельных страницах и протянул Мист найденное. – Вот про конструкты.
– Зомби? – уточнила Мист, морща нос. Мятый листок с каракулями Торрена она недоуменно держала двумя пальцами за краешек.
– Ну, так Мейли в начале главы еще пишет, что принципиальной разницы в материале нет – разве что, кости и плоть легче поддаются “оживлению”, потому что помнят о жизни и движении, а вот камень, сталь и дерево куда лучше управляются, потому что не знают свободы воли, – умно сказал Торрен. – Да что ты на него так смотришь, нормальный листочек!
– А что ты им вытирал? – с подозрением уточнила Мист.
– Ничего, – буркнул Торрен и добавил. – Семечки я в нем носил. Эй, малой, семечек хочешь?
Илм, не рискуя привлекать к себе внимание, сейчас сидел тихо, как мышка, с восторгом наблюдая за разборками двух “магов”, но на предложение с готовностью кивнул. Мало ли, семечки тоже волшебные? Эльфийские например.
– На, – Торрен отсыпал в его протянутые ладони золотистых поджаренных семян из кармана, пока Мист, поминутно хмурясь, сличала перевод с оригинальным текстом.
– Итак, – сказала она чуть позже, поднимая глаза от записей. Напротив обнаружилась пара увлеченных лиц, щелкающих семечки и наблюдающих за ней с самым благоговейным видом. – Одного, как минимум, нам придется разобрать, раз предполагаемый управляющий инструмент не функционирует полноценно.
– Предполагаемый? – нахмурился Торрен. – Вот же он, и он работал!
– А откуда мы знаем, изначальный ли он или тоже кто-то сделал? То-то и оно. Так что, нам нужна часть одного из этих болванов, все равно, какая. Это во-первых. Во-вторых, стыдно сказать, требуется кровушка, но сойдет любая, в том числе, со скотобойни, ну, или можно обойтись своей, нацедить немного и развести водой.
– Что за варварство? – хмыкнул Торрен, заглядывая в записи и пытаясь вспомнить, было ли что-то такое в самом деле, или это Мист экзотично шутит.
– Не варварство, а симпатический перенос, – отозвалась девушка, морща нос. – Ну, и мел еще, но уж мел-то есть, – она отвлеченно похлопала по карману куртки.
– Я могу спросить на кухне про кровь, – смело предложил Илм. – А сколько ее надо?
– Четверть стакана, – три раза сверившись с Книгой и переводом, сказала Мист. – Если ты добудешь кровь, мы с Тором попробуем справиться со стражем. Хотя я плохо себе представляю, как.
– Они деревянные, – напомнил Илм.– Только мы их факелами тыкали, а с