Вечное чудо жизни. Джеймс Хэрриот

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Вечное чудо жизни - Джеймс Хэрриот страница 19

Вечное чудо жизни - Джеймс Хэрриот Азбука-бестселлер

Скачать книгу

ее обязанностью. Едва я затормозил перед первыми, как она молнией выскочила наружу и с величайшей сосредоточенностью отворила ворота, дав мне проехать.

      – Хорошо, что я с тобой, пап, – сказала Рози. – Впереди еще не меньше двух ворот. Вон они!

      Я кивнул:

      – Правда, радость моя. Для меня нет ничего хуже ворот.

      Дочурка удовлетворенно откинулась на сиденье. Когда Рози подошло время поступить в школу, она страшно переживала. «Что ты будешь делать без меня? – постоянно повторяла она. – Я скоро начну ходить в школу, а Джимми давно учится. Ты же будешь совсем один!»

      Джимми вроде бы не сомневался, что я и сам справлюсь, а вот Рози терзалась. И выходные дни были для нее не просто днями отдыха, но временем, когда она могла поухаживать за отцом. А я извлекал из этого чистейшую радость и только дивился своему счастью. Стольких мужчин работа отрывает от семьи, я же видел своих детей не только дома, но и работая.

      А возможностью перепоручить возню с воротами Рози я наслаждался с полной искренностью. Когда я проезжал сквозь последние, она стояла очень прямо, положив ручонку на щеколду, а ее лицо сияло от сознания, что она отлично справилась с порученным делом.

      Несколько минут спустя я уже стоял в коровнике, недоуменно почесывая в затылке. У моей пациентки была температура 41,1 градуса, но от уже готового диагноза «мастит» пришлось отказаться – белое чистое молоко его исключало.

      – Странно, – сказал я фермеру. – Легкие в порядке, желудок работает нормально, тем не менее у нее жар, и, по вашим словам, она не ест.

      – Ага. Утром ни до сена, ни до брикетов не дотронулась. И поглядите, как ее дрожь бьет.

      Я нагнул корове голову, выглядывая возможные симптомы, и тут у меня за спиной раздался фальцет моего сына:

      – Пап, по-моему, это все-таки мастит. – Он сидел на корточках у вымени и сдаивал на ладонь струйки молока. – В этой четверти молоко чуть не кипит.

      Я снова взялся за соски и тут же убедился, что Джимми прав. Молоко из одной четверти выглядело отличным, но было заметно теплее, чем из остальных трех. А когда я выдоил на ладонь еще несколько струек, то ощутил пока невидимые хлопья.

      Я виновато посмотрел на фермера, и он закатился хохотом.

      – Похоже, ученик-то разбирается получше учителя! Кто тебя этому научил, сынок?

      – Папа. Он всегда говорит, что в таких случаях легко допустить промах.

      – Вот он и допустил, верно? – Фермер хлопнул себя по бедру.

      – Ну ладно, ладно, – отозвался я и пошел к машине за пенициллиновой мазью, размышляя, сколько еще таких накладок сын подмечал, разъезжая со мной по вызовам.

      Потом, когда мы возвращались по перегороженной дороге, я его поздравил.

      – Отлично сработано, старина. А ты знаешь куда больше, чем мне казалось.

      Джимми расплылся до ушей:

      – Ага! А помнишь, как я даже корову подоить не умел?

      Я

Скачать книгу