Зелье практикантов. Наталья Алексина
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Зелье практикантов - Наталья Алексина страница 22
– Да я этого сурка у реки проще поймаю, чем тут, – махнул маг рукой. – За ним в прошлый раз пришлось выходить почти на опушку.
– Как ты вообще умудрился его поймать? – спросила, когда мы уже медленно пошли. Животные чувствуют магию и прячутся, а у Сэма даже рогатки нет, только шпага.
– Дык они сейчас по норам больше, готовятся. Ну, я походил, посмотрел, прикинул, да и вышел к опушке, а там все изрыто, вот и пуганул слабым тараном в нору.
Я даже приостановилась, представляя картину вываливающегося из норы сурка, оглушенного тараном.
– Там они группками живут, все разбежались, а один шатался. Если б его не кренило направо, я не поймал бы, но он постоянно загребал в одну сторону, вот я и подловил.
«Тук-тук-тук» опять послышалось вдалеке, и Сэм подпрыгнул, ускоряя шаг.
– Для мага крепости, которая находится на неспокойной границе, вы чрезмерно впечатлительны. Думаю, не стоит так бежать из-за обычного дятла, – сухо обронил Фицуильям, которому это ускорение пришлось поддержать, но ему явно было тяжело.
– Да у нас спокойнейшая в мире крепость, – ответил Сэм, сбавляя скорость. – Одна стычка за полгода моей службы. А кормят три раза в день. У нас такая кухарка, м-м-м… Первое, второе, третье. А какие у нее беляши! Отродясь так не ел, как на службе, даже поправился.
Последнее он сказал с гордостью и чуть задрал подбородок, показывая худую шею.
Очередной «тук-тук-тук» согнал с Сэма мечтательность и заставил сильнее насторожиться, правда, шаг он все же подстроил под графа.
– Это всего лишь дятел, – успокоительно сказал Фицуильям, опять примеривая роль главного и самого рассудительного.
– Ну, может, я чего не понимаю, но он нам стучал, когда дезертиры рядом говорили. Мне кажется, предупреждал. Может, оно и не так, но лучше перебде… подстраховаться.
– Понимаю вас, но сейчас голосов не слышно, так что не нервничайте заранее.
– Так, может, он не о дезертирах предупреждает, а о диком зверье каком. Вот мы не знаем, а он чует, что к нам медведь подбирается.
– Про это точно можете забыть, Арейна сильная ведьма. – Сэм не понял, так что Фицуильяму пришлось объяснять. – На нее дикие звери никогда не нападут. И обычно на тех, кто находится рядом с сильной ведьмой, тоже не нападают, потому что все попадают под действие ее ауры.
Сэм понимающе кивнул, пожевал губу, а потом обогнул графа и пошел впритык ко мне. И теперь я ухом чувствовала его дыхание.
– Даже если ты отойдешь на пару шагов, тебя никто не тронет, – усмехнулась я.
– Но так-то оно вернее, – очень серьезно ответил он.
– На самом деле нет, – сухо уточнил граф. – Сила действует одинаково на всех, кто находится в пределах ауры ведьмы.
– Какие глубокие познания, – шутливо подняла брови, рассматривая Фицуильяма, а он отчего-то отвел взгляд.