Похищение на рождество. Софья Лямина
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Похищение на рождество - Софья Лямина страница 10
Следом начали подниматься Саманта, Алек и Чед, у которого в голове все еще был прекрасный сон о сноуборде и который менее всего сейчас хотел спорить и ругаться. Едва ли кто-то кроме него знал Оливию так хорошо. В большинстве своем окружающие, глядя на широкую улыбку и легкий шаг, считали ее довольно легкомысленной и поверхностной, но мало кто знал, что Оливия на самом деле бесконечно настойчивая и упорная. Настолько, что было проще с ней согласиться и сделать все так, как она скажет, нежели переубедить ее и поступить иначе.
Поэтому он, подав руку Кикки, поднялся следом за друзьями, пройдя мимо Сары, застывшей на лестнице с несчастным лицом человека, разбуженного по пустяковому поводу глубокой ночью. Эрик, о чем-то тяжко вздохнув, отправился на кухню. Вероятно, ставить чайник.
Оказавшись на втором этаже, Оливия подошла к комнате, принадлежавшей доктору Ричардсону. Рядом замер Брайан, прижавшись плечом к дверному косяку. Блондинка, взглянув на него, демонстративно постучалась несколько раз и замерла, прислушиваясь к движению в комнате. Поначалу все было тихо. Настолько, что Оливия уже потянулась постучать второй раз, но остановилась, услышав, как скрипнула кровать и послышались шаркающие шаги. Вскоре, когда в коридоре уже собрались все, дверь раскрылась, открывая миру заспанное лицо пожилого мужчины. Тот глядел на толпу перед своей дверь скорее недоуменно, нежели раздраженно.
Хотя, стоило бы признать, что завидев ночью причину своей пробудки, многие пришли бы в праведную ярость.
– Могу я чем-то помочь? – осторожно произнес он, словно опасаясь, что его и вправду заставят что-то делать.
– Мы хотели убедиться, что вы в порядке. – произнес Брайан, кинув быстрый взгляд на Оливию, растерянно глядящую на владельца номера. Она словно не ожидала увидеть его живого и в добром здравии.
– Я в порядке, – кивнул тот и, задумавшись, добавил: – а почему не должен быть?
– Мы слышали крики, – отозвалась Оливия, растянув губы в своей фирменной улыбке, на которую непременно отзывался каждый, к кому она была обращена. Вот и доктор не устоял, непроизвольно улыбнувшись в ответ.
– Могу вас уверить, что кричал не я. – произнес доктор Ричардсон. – Я спал.
– И ничего не слышали? – хмыкнула Саманта.
– Ничего, юная мисс. – спокойно отозвался он.
Сара, также стоявшая в коридоре, демонстративно хмыкнула и, вскинув брови, взмахнула рукой. Женщина не произнесла ни слова, однако все присутствующие поморщились. Настолько осязаемыми стали мысленно произнесенные слова: «Я же говорила».
– Но вынужден признаться, что слух меня уже давно подводит. – произнес он. – Возраст.
– Тогда, вероятно, нам стоит проверить Анну. – произнес Брайан. – Чтобы мы могли быть спокойны относительно вашего благополучия. Знаете, на всякий случай.
– Анна спит, – отозвался он. – не думаю, что нам стоит тревожить ее. Знаете,