Слово, изменившее жизнь. Эн Корски
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Слово, изменившее жизнь - Эн Корски страница 18
Любовь – это целостность состояния сущности.
Ощущаешь, как внутри зарождается легкое пламя, разливающееся теплом по венам, согревая самые холодные уголки души. Те, в которые уже давно не проникал свет, а о тепле там было забыто. Все естество наполняется великой внутренней энергией. Словно кто-то невидимый наполнил жизненными силами. И ты чувствуешь себя неиссякаемым источником Жизни.
Мысли становятся чистыми и прозрачными. Как кусочек льдинки, отломленный от замерзшей морской глади, который, взяв в руки, направляешь в сторону солнечных лучей. Яркий, пронизывающий свет проходит сквозь тонкую грань хрупкого кристального «стекла», и отражается чистыми, искристыми звуками хрустальных бликов, похожими на звонкий смех колокольчиков.
Любовь, неверующему возвращает веру.
Отчаявшемуся – дарит надежду.
У любви нет срока годности.
У любви отсутствует время.
Любовь – это бесконечное безвременье.
Сара и Никос ехали уже более часа и молчали. Наверное, у каждого из них было такое настроение. Не грустное. Не веселое. Настроение, когда хочется помолчать о чем-то своем. Молчать и знать, что молчание будет правильно понято.
– Ты когда-нибудь была влюблена? – спросил Никос, не отрывая взгляда от дороги, первым нарушив молчание.
Сара повернулась в его сторону, дотронулась рукой до своих солнечных очков, чуть-чуть опуская их вниз, и посмотрев на Никоса поверх оправы, с легкой улыбкой ответила:
– Конечно. Я ужасно влюбчивая.
Несколько минут они ехали, не произнеся ни слова.
– Почему ты спросил? – не выдержала Сара.
– Просто интересно.
– Хм…ничего интересного… вся моя жизнь состоит из мимолетных влюбленностей и одного большого одиночества.
– Γιατί?17
– Может от того, что мужчины меня боятся? – весело предположила она.
– Ηλίθιοι18– заключил он.
– Μαλιστα19
Пару секунд они смотрят друг на друга, глаза в глаза и через мгновение оба «взрываются» от смеха.
– Ты бесподобна! – говорит он в перерывах между приступами хохота. – Ты до сих пор порой путаешься в словах и произношении, но умудряешься вставлять их в речь, попадая в яблочко.
– Ну, так. Это же я.
– Μαλιστα20
И они вновь начинают смеяться.
– Слушай, – начинает Сара, немного отдышавшись от смеха, – давно хотела спросить, а что это, греческая манера такая: не отвечать на смс, или греки не умеют писать смс?
– Ты обо мне?
– Да.
– Я не пишу. А надо?
– Нет, – соврала она.
– Значит – буду. Просто
17
Почему? (греч.)
18
Идиоты (греч.)
19
Согласна (греч.)
20
Согласен, поддерживаю (греч. разговор)