Наследие. Том седьмой. 2021. Сергей Виноградов

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Наследие. Том седьмой. 2021 - Сергей Виноградов страница 37

Наследие. Том седьмой. 2021 - Сергей Виноградов

Скачать книгу

в этой песне старой

      Лишь о тебе и о любви…

      Как было хорошо

      Как было хорошо с тобой вчера —

      Река и лес и не было соседки…

      Как я люблю такие вечера,

      Жаль, что они бывают слишком редко…

      Горит костёр, и мы с тобой вдвоём,

      Река о берег тихо волны плещет…

      Под утро лишь с тобою мы уснём,

      И будут снится нам сны наши вещие…

      А в этих снах на берегу реки

      И снова без соседки мы встречаемся…

      Я у тебя прошу твоей руки…

      Храм за рекой – там мы и обвенчаемся…

      Но тут кукушка со своим ку-ку

      Такой прекрасный сон нам оборвала…

      Я без тебя теперь жить не смогу,

      Но птица глупая, видать, того не знала…

      День наступивший нас развёл опять

      И сон тот был лишь наших чувств игра…

      Быть может, надо было дальше спать,

      Как было хорошо с тобой вчера…

      В 16 лет

      Снова дождик льёт,

      Снова без надежд

      Я стою и мокну у подъезда…

      Знаю, не придёт,

      Но стою и жду,

      А душа кричит мне:

      Бесполезно!

      Если вдруг уйду,

      Ну, а ты придёшь?

      Никому об этом не известно…

      И зачем ты врёшь —

      Я душе кричу —

      Поступать со мною так не честно!

      Жду и час и два,

      Мокрая трава

      Высохла под первыми лучами…

      И живой едва,

      Все забыв слова,

      Я стою и по любви скучаю…

      Снова дождик льёт…

      Снова не придёт —

      У неё с другим давно свидание…

      Мокнуть смысла нет

      Мне в шестнадцать лет…

      …Ну, хотя б сказала:

      До свидания!

      Je vous aime! (Ты мне нравишься)

      Жаль, я не понимаю по-французски,

      И знаю только лишь: шерше ля фам,

      Я Вам, мадам, сказал бы всё по-русски,

      Но не понятно будет тогда Вам…

      Шерше ля фам – та женщина, конечно,

      Конечно, Вы, я Вас всю жизнь искал

      И вот нашёл, но, видно, безутешной

      Окажется любовь моя, я знал…

      И, может, хорошо, что Вы мне снились,

      Но я потом найду Вас наяву!

      Вы русскому, мадам, бы обучились,

      А Ваш акцент уж я переживу…

      Ведь Ваш французский мне пока по силам,

      Хоть мне, как Вам, давно уже не семь…

      «Я вас люблю!» – по-русски?

      Очень мило!

      Тогда Вам по-французски:

   

Скачать книгу