Новолуние. Стефани Майер
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Новолуние - Стефани Майер страница 41
– И думать забудь, – покачала я головой. – Финансирование проекта на мне. А за тобой – только работа и консультации эксперта.
Эмбри закатил глаза, взглянув на Квила.
– Нет, что-то тут не так, – замотал головой Джейкоб.
– Джейк, а если бы я отвезла их к механику, сколько бы он с меня взял? – поинтересовалась я.
– Ну ладно, договорились, – улыбнулся он.
– Не говоря уже об уроках вождения, – добавила я.
Квил широко улыбнулся Эмбри и что-то ему прошептал, но я не расслышала. Джейкоб взмахнул рукой и отвесил Квилу подзатыльник.
– Все, разойдись, – пробормотал он.
– Нет-нет, ребята, это мне пора идти, – запротестовала я. – До завтра, Джейкоб.
Едва скрывшись из виду, я услышала, как Квил и Эмбри хором выдали:
– Ух ты!
Затем последовала недолгая возня, перемежаемая возгласами «Ой!» и «Эй!».
– Если завтра хоть кто-то из вас посмеет ступить на мою землю… – донесся угрожающий голос Джейкоба. Последних слов я не разобрала, уже шагая между деревьями.
Я негромко захихикала и, осознав это, от удивления вытаращила глаза. Я смеялась, смеялась по-настоящему, а на меня никто не смотрел. Я почувствовала удивительную легкость и снова расхохоталась, чтобы продлить это ощущение.
Я успела вернуться домой раньше, чем Чарли. Когда он вошел, я как раз снимала со сковородки жареную курицу и укладывала ее на стопку бумажных полотенец.
– Привет, пап! – Я широко ему улыбнулась.
На лице его мелькнуло изумление, граничившее с шоком, но он тут же взял себя в руки.
– Привет, дорогая, – неуверенно произнес он. – Весело было у Джейкоба?
Я начала накрывать на стол.
– Да, очень.
– Ну, это хорошо, – по-прежнему осторожно сказал он. – И чем вы занимались?
Теперь настала моя очередь проявить осторожность.
– Я сидела у него в гараже и смотрела, как он работает. Ты знал, что он реставрирует старый «Фольксваген»?
– Да, по-моему, Билли что-то об этом говорил.
Чарли начал жевать, поэтому ему пришлось прекратить допрос, но он продолжал вглядываться в мое лицо, пока ел.
После ужина я немного задержалась на кухне, дважды там прибравшись, а потом не торопясь сделала уроки в соседней комнате, пока Чарли смотрел хоккей. Я выжидала, сколько могла, но Чарли наконец сказал, что уже поздно. Когда я не ответила, он встал, потянулся и вышел, погасив за собой свет. Я неохотно последовала за ним.
Поднимаясь по лестнице, я чувствовала, как меня покидают последние капли бурной радости жизни, которую я испытала днем, сменяясь зудящим страхом при мысли о том, что мне вскоре придется пережить.
Онемения я больше не ощущала. Сегодняшняя ночь, несомненно, будет такой же жуткой, как и прошлая. Я улеглась на кровать и свернулась калачиком,