Видоизмененный углерод. Такеси Ковач: Видоизмененный углерод. Сломленные ангелы. Пробужденные фурии. Ричард Морган

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Видоизмененный углерод. Такеси Ковач: Видоизмененный углерод. Сломленные ангелы. Пробужденные фурии - Ричард Морган страница 51

Видоизмененный углерод. Такеси Ковач: Видоизмененный углерод. Сломленные ангелы. Пробужденные фурии - Ричард Морган Такеси Ковач

Скачать книгу

который мог быть левым глазом. Наконец она чуть повернулась, зазвенев кубиками льда в стакане.

      – Ну, – кашлянув, произнесла Мириам Банкрофт, – а о чем бы вам хотелось поговорить?

      Я махнул стаканом.

      – Давайте начнем с того, почему вы здесь.

      – Я хочу узнать о ваших успехах.

      – Полный отчёт о моих действиях вы получите завтра утром. Перед тем как уйти отсюда, я направлю его Оуму Прескотт. Ну же, миссис Банкрофт, уже поздно. Придумайте что-нибудь получше.

      Мириам так дёрнулась, что на мгновение я подумал – сейчас она уйдет. Но затем миссис Банкрофт сжала стакан обеими руками, склонила над ним голову, словно ища вдохновения в кубиках льда, а затем опять посмотрела на меня.

      – Я хочу, чтобы вы остановились.

      Я дал возможность словам утонуть в тёмных углах комнаты.

      – Почему?

      Я увидел, как её губы приоткрылись в улыбке, услышал звук, который они при этом издали.

      – А почему бы и нет? – спросила она.

      – Ну… – Я отхлебнул виски, полоща алкоголем порезы во рту, чтобы унять гормоны. – Начнём с вашего мужа. Он ясно дал понять, что попытка выйти из игры и сбежать может серьёзно повредить моему здоровью. Далее, не нужно забывать о ста тысячах долларов. Ну а затем мы переходим к эфемерной вселенной моих слов и обещаний. И, если честно, мне самому любопытно.

      – Сто тысяч – не такие большие деньги, – осторожно произнесла Мириам Банкрофт. – А Протекторат огромен. Я могла бы дать вам деньги. И подыскать такое местечко, где Лоренс вас никогда не найдёт.

      – Верю. Но все равно остаются моё слово и любопытство.

      Она подалась вперед.

      – Мистер Ковач, давайте говорить начистоту. Лоренс не заключал с вами контракт, он притащил вас сюда за шкирку. Навязал сделку, от которой вы не могли отказаться. Никто не упрекнет вас в том, что пострадает ваша честь.

      – По-прежнему остаётся любопытство.

      – Возможно, я смогу его удовлетворить, – тихо промолвила Мириам Банкрофт.

      Я сделал большой глоток виски.

      – Вот как? Все же это вы убили своего мужа, миссис Банкрофт?

      Она нетерпеливо махнула рукой.

      – Я имею в виду не вашу глупую игру в сыщиков. Вас ведь… интересует другое, не так ли?

      – Прошу прощения? – Я посмотрел на неё поверх стакана.

      Мириам Банкрофт соскочила с подоконника и встала, прижимаясь к нему спиной и бёдрами. С преувеличенной осторожностью поставив стакан, она опёрлась руками о подоконник, поднимая плечи. При этом её грудь зашевелилась под тонкой тканью трико, слегка изменив форму.

      – Вам известно, что такое «девятое слияние»?

      – Эмпатин[4]?

      Я выкопал это название сам не знаю откуда. Какая-то банда вооружённых грабителей, которых я знавал на Харлане, друзья Вирджинии Видауры. «Голубые жучки». На дело они отправлялись, накачавшись «девятым слиянием». Якобы это позволяло им чувствовать себя сплочёнными.

Скачать книгу


<p>4</p>

Эмпатия – сочувствие, сопереживание, умение поставить себя на место другого.