Все дьяволы здесь. Луиза Пенни

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Все дьяволы здесь - Луиза Пенни страница 18

Все дьяволы здесь - Луиза Пенни Звезды мирового детектива

Скачать книгу

не остановилась, – сказала Анни. – Ты зафиксировал номера?

      – Я сделал фотографию.

      Жан Ги показал полицейскому свой телефон. Фельдшеры тем временем аккуратно положили Стивена на каталку.

      – Значит, речь идет о наезде и бегстве с места происшествия, – сказал полицейский, склоняясь над телефоном Жана Ги. – Но не о попытке убийства. Это здесь не подходит, месье. Я ничего такого не вижу.

      Посмотрев на случившееся как бы со стороны, Жан Ги вынужден был согласиться. Дело туманное.

      – Я полицейский из Квебека, – заявил Арман. – Это было явное покушение на его жизнь.

      – Из Квебека, – сказал полицейский, подняв брови.

      Спрашивать о том, что у него на уме, не было необходимости.

      – Да, мы руководители отдела по расследованию убийств Квебекской полиции, – сказал Жан Ги. – У вас с этим какие-то проблемы?

      – Никаких, месье. – Полицейский записал что-то у себя в блокноте и посмотрел на Бовуара. – Вы видели своими глазами, как фургон сбил пострадавшего?

      Жан Ги ощетинился, но вынужден был признать, что нет.

      – Bon[21]. А кто-нибудь из вас видел?

      Анни помедлила, но потом отрицательно покачала головой. Остальные тоже.

      – Я же вам говорю, что я видела, – сказала Рейн-Мари. – И мой муж видел. У вас два свидетеля.

      – Ваше имя?

      Она назвалась.

      – Сегодня пятница, вечер, темно, – сказал полицейский. – На пострадавшем черный плащ. Водитель, может быть, выпил лишку. Вы не думаете, что такое возможно…

      – Наезд был намеренный. – Арман достал свою визитку, нацарапал на ее задней стороне номер своего парижского мобильника и протянул жандарму. – Я поеду с ним.

      Арман последовал за Стивеном в «скорую», и фельдшеры после короткого препирательства сдались, поняв, что они не смогут выставить этого человека из машины.

      – Я сообщу тебе, какая больница, – прокричал Арман Рейн-Мари через закрывающуюся дверь.

      – С ним все будет хорошо? – спросила Анни.

      Кого она имела в виду – Стивена или своего отца?

      «Скорая» тронулась с места, Рейн-Мари взяла дочку за руку, а Даниель обнял мать за плечи.

      Все приемные покои скорой помощи выглядят одинаково, пахнут одинаково, навевают одинаковые мысли.

      Стивена отвезли в больницу Отель-Дьё на острове Сите. Почти в тени собора Нотр-Дам.

      Арман уставился на распашные двери, куда фельдшеры умчались с каталкой Стивена. Эти двери отделили Армана от крестного.

      Здесь все было как везде. Любая больница в любом городе выглядела бы точно так же. Время и место здесь не существовали. Не имели значения.

      Остальные люди в приемном покое, ждущие сообщения о состоянии их близких, выглядели изможденными от тревоги и усталости. И скуки.

      Арман смыл кровь с лица и рук. Но с одежды кровь не смывалась. Ее придется выбросить. Он не хотел больше видеть эту свою

Скачать книгу


<p>21</p>

Хорошо (фр.).