Солнце и луна, лед и снег. Джессика Дэй Джордж

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Солнце и луна, лед и снег - Джессика Дэй Джордж страница 10

Солнце и луна, лед и снег - Джессика Дэй Джордж Библиотека настоящих принцесс

Скачать книгу

и подскочила. Половина воды выплеснулась из ведра обратно в колодец. Ласси резко обернулась, пропуская веревку между пальцев.

      – Прости, девочка, – пророкотал дружелюбный голос. – Не знал, что ты замечталась.

      Ласси подняла голову выше и уперлась взглядом в улыбающиеся глаза и бородатое лицо свекра Йорунн, Рольфа Симонсона. Это был громадный, похожий на медведя дядька с непривычно темными волосами и светлыми веселыми глазами. В руках у него было драное одеяло, которое извивалось и скулило. Так вот откуда доносился услышанный ею плач!

      – Припас для тебя кое-что, – проворчал Рольф, протягивая ей сверток. – Нынче утром нашел и говорю Нильсу: младшей сестричке Йорунн понравится такая штука. Отнесу-ка ей. – Он добродушно хохотнул.

      Ласси вытаращилась на гостя. Зачем, во имя всех святых, он принес ей младенца? Брыкающийся, плачущий сверток не мог быть ничем другим!

      – Подойди же и возьми его, девочка, он не укусит… ну, попытается, конечно, но зубки у малыша не шибко острые. – Он снова махнул свертком в ее сторону.

      – Что это?

      – Щенок-сирота. – Рольф Симонсон рассмеялся. – Я подумал, ты ухватишься за возможность получить собственную собаку!

      Юная ласси обмякла и прислонилась спиной к колодцу.

      – Мне показалось, это младенец, – пролепетала она.

      Свекор Йорунн взревел от хохота, отчего щенок запищал и забился еще сильнее.

      – Младенец?! Думала, я выкрал младшенького у твоей сестрицы? Младенец!

      Смех и хохот выманили из дома Фриду и даже Ханса Петера, и теперь они стояли во дворе и переводили взгляд с ласси на Рольфа Симонсона. Ханс Петер улыбался своей призрачной полуулыбкой, а Фрида придала лицу самое приветливое выражение.

      – Сосед Симонсон, – пропела она, – не заглянете ли на кружечку эля?

      – Непременно, матушка Фрида, – отозвался гость. – Но сначала ваша младшенькая должна забрать у меня этого щенка, пока я его не уронил.

      И правда, малыш, по-прежнему невидимый в складках одеяла, отчаянно рвался на волю. Еще немного – и он вывернулся бы из ручищ фермера и упал бы на каменистую землю двора. Ласси вовремя перехватила сверток.

      Как раз в этот миг из одеяла высунулась крохотная меховая голова, и щенок пискнул на девушку. Глаза у него еще не открылись, и он был темно-серый с черными отметинами. Он снова пискнул и вонзил игольно-острые молочные зубки ей в палец.

      – Ай, прекрати!

      Ласси отняла у него палец и постучала им щенка по носу. Не отрывая взгляда от маленького существа, она последовала за Рольфом Симонсоном и матерью в дом. Замыкал шествие Ханс Петер.

      – Ему всего несколько дней, – прикинул брат.

      Они с ласси присели на корточки у огня, чтобы как следует разглядеть щенка.

      – Даже меньше того, – вступил в беседу Рольф Симонсон. – Я наткнулся на него сегодня

Скачать книгу