Падение. Zavadsky
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Падение - Zavadsky страница 4
Глава вторая
1
Лера пришла к выводу, что достаточно следовала желаниям мужа, и теперь пришло время востребовать свое. А именно, довести до его сведения, что поход в пещеру не совсем то, на что она рассчитывала, когда листала красивые туристические буклеты. Она хотела в гостиницу, у которой есть бассейн и шаговая доступность до набережной, а не мокрые ботинки и паутину в волосах. Она забронировала номер с видом на море и послезавтра они едут в цивилизацию. Подальше из этой задницы, кишащей комарами и клещами.
Гостиница в горной деревне её совершенно не впечатлила. Она не знала, что при выходе за пределы нужно с ног до головы покрываться репеллентом от насекомых, что здесь нет солярия, а вода в бассейне воняет мокрой собакой. И еще эти горные дороги. Если бы она пробыла здесь еще пару недель, то ее ноги стали бы накаченными, как у футболиста.
А еще цена. Такое ощущение, что хозяин гостиницы хочет в этом сезоне набить полный чемодан денег и избавиться от бизнеса, так как постоянные клиенты вряд ли вернутся сюда при таком уровне сервиса и цен.
Второсортная гостиница в забитой деревне, которую можно обойти за пару часов. Это если час потратить на пикник среди коровьих лепешек.
Кстати, комплексное питание тоже не супер, если кому интересно. Ник бы с ней не согласился, но он и вареное яйцо с куском хлеба спокойно съест.
Ник услышал от местных, что поблизости есть пещера, о которой мало кто из туристов слышал. Неизвестно, что хотел увидеть он, но, кажется, он тоже разочарован.
Действительно, они быстро нашли искомое место, спасибо навигатору, в котором пещера была обозначена как карстовая воронка «Осторожно, следите за детьми». Два километра вверх по склону от гостиницы. На деле оказалось, что пещера представляла собой скорей огромную кротовую нору, заваленную валежником, дождевыми гниющими наносами, порванными шинами, какими-то истлевшими веревками, и прочим хламом. А два километра – это на карте два километра. На деле, они шли полдня и измотались еще на подступах. Никто не предупредил, что для восхождения по крутой разбитой дороге, потребуются шерпы.
Красивых сталактитов они не увидели, несмотря на то, что провели в так называемой пещере несколько часов и сознательно искали хоть какой-нибудь повод сфотографироваться на фоне. Загаженный сажей влажный потолок, из щелей которого свисали корни деревьев, кое-где пеньки от солевых наростов. Лера предположила, что сталактиты, если таковые в этой дыре и были, растащили на сувениры местные жители. Ник же выдвинул теорию о том, что смещение почвы изменило направление течения потоков дождевых вод, отчего пещера превратилась в натуральную свалку. Ну, хрен его знает. Она не считала себя спелеологом и не могла ни признать, ни опровергнуть версию мужа.
– Идем назад, – наконец сказала Лера. – Я готова признать поражение.
Ник шел впереди, освещая унылые стены пещеры и рассматривая мусор на полу. Достопримечательностей они здесь определенно не найдут, а вот загнать в ногу ржавый гвоздь могли запросто.