Злая река. Линкольн Чайлд

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Злая река - Линкольн Чайлд страница 10

Злая река - Линкольн Чайлд Пендергаст

Скачать книгу

обрубки ног.

      – Кажется, еще две, – сказал Перельман. – В общей сложности пятьдесят семь.

      – Есть какая-то регулярность в их появлении? – спросил Пендергаст.

      Начальник полиции покачал головой:

      – Насколько мы можем судить, были две первые волны. Основная масса была собрана тогда. Но как видите, дары не кончаются. Последний подарок перед этими двумя мы получили около часа назад. Может быть, это предвестники третьей волны.

      – И их появление ограничено данным участком барьерного острова?

      Перельман кивнул:

      – Пока да.

      – Вам не кажется, что это довольно необычно?

      – Вообще-то, нет. Когда приливы правильные – вот как сейчас, несильные, – весь плавучий мусор держится вместе, а не рассеивается перед береговой линией. Острова имеют уникальное расположение по отношению к океаническим течениям, которые направляют мусор в узкую полосу и выносят на берег громадное количество ракушек.

      Рация на ремне Перельмана заверещала, и он снял ее, послушал несколько секунд, потом выдал короткую цепочку приказов и вернул на прежнее место. У линии прибоя полицейские извлекли из воды новые прибитые к берегу обрубки и стали аккуратно размещать их на песке, обозначая флажками.

      Пендергаст огляделся вокруг:

      – Если позволите, я задам еще более докучливый вопрос: почему вы наблюдаете отсюда, а не занимаетесь командованием и управлением на месте?

      – Вы видите эту группу людей вокруг ответственного заместителя директора Пикетта? А конкретнее, видите человека, у которого на форме золотая тесемка? Это заместитель коммандера сектора береговой охраны. Стройная женщина рядом с ним – мэр Санибела и Каптивы. А рядом усатый и плешивый на костылях – начальник полиции Форт-Майерса. Если что-то подобного масштаба происходит в округе Ли, то автоматически руководство переходит к Форт-Майерсу с его детективами, следователями и криминалистами. Значит, моя обязанность руководить моими подчиненными, успокаивать местных и приезжих и провести острова через это время наилучшим образом. Non omnia possumus omnes[7].

      Пендергаст посмотрел на него с легким изумлением:

      – Вы не только начальник полиции, но и знаток латыни?

      Перельман пожал плечами:

      – Некоторые вещи лучше говорить устами Вергилия.

      – Это верно. А теперь, если вы меня извините…

      И, снова кивнув, Пендергаст медленно двинулся к воде, время от времени останавливаясь и осматриваясь. Его бледные глаза видели все, большое и малое: группки людей, работающих на месте события, катера, несущие вахту на воде, летающих чаек, маленькие флажки, трепещущие на ветру. Он подошел к одному из флажков. Рядом с флажком стояла кроссовка светло-зеленого цвета, внутри ее скромно пристроился обрубок ноги.

      Специальный агент опустился на колени. Это была не совсем кроссовка, но и не кед. Без шнурков – вместо них эластичная

Скачать книгу


<p>7</p>

Не все мы можем (лат.).