Алогичная культурология. Илья Франк

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Алогичная культурология - Илья Франк страница 12

Автор:
Серия:
Издательство:
Алогичная культурология - Илья Франк

Скачать книгу

в благозвучие, которое в тоскливо-сладостном ритардандо сейчас же перешло в другое – тот, первый, мотив послышался снова».

      Мятущиеся волны, первоначально враждебные человеку, становятся дружественны. В этом мире можно жить, можно жениться, можно охотиться (в чем и был смысл обряда посвящения). Мир не стал проще, это все та же буйная стихия, но человеческое «Я» теперь не боится, оно свободно и безгранично, оно отражается бликом в каждой его волне, пляшет вместе с волнами. (Заметьте, насколько удобно выразить отношение между человеком и многообразным, постоянно меняющимся миром именно этим соотношением: человек – и море.) И опять не могу:

      «И началось торжество, триумф, безудержная оргия той самой фразы, что звучала во всех тональностях, прорывалась сквозь все октавы, плакала, трепетала в тремоландо, пела, ликовала, всхлипывала, обряженная в искрящееся, звенящее, пенящееся, переливчатое великолепие воображаемой оркестровки…»

      Произошел обряд посвящения. А может, обряд жертвоприношения (что связано, конечно: первоначально во время обряда посвящения одного из мальчиков приносили в жертву): «Что-то тупое, грубое и в то же время религиозно-аскетическое, что-то похожее на веру и самозаклание было в фанатическом культе этого пустяка, этого обрывка мелодии, этой короткой, простенькой фразы в полтора такта».

      Главный миф о «жизни на земле», как известно, – это миф о герое, поражающем змея или некое чудище, в результате чего хаос превращается в космос. Гроза: молния, гром, дождь – оплодотворяют землю, происходит борьба (она же – половой акт) так называемого бога-громовника и богини плодородия (или бога скота, который, как это ни забавно, также представляет собой женское начало, поскольку связан с размножением), заканчивающаяся не только победой, но и соединением этих богов, их, так сказать, плодотворным сотрудничеством. Об этом поется в древнеиндийском гимне Индре (громовержцу и богу дождя), который побеждает демона, дракона Вритру (чье имя означает «покров», «сокрытие») и высвобождает плененные Вритрой воды:[1]

      Индры деяния хочу возгласить ныне:

      Первые, что совершил владетель палицы.

      Он убил дракона, он просверлил устья рекам,

      Он рассек мощные чресла гор.

      Он убил дракона, что покоился на горе.

      Тваштар[2] для него выточил звучную палицу.

      Как коровы мычащие спешат к телятам,

      Так прямо к морю сбегаются воды.

      Как бык взъяренный, он выбрал себе сому.

      На празднествах этих он упился Выжатым.[3]

      <…>

      Ты убил перворожденного из драконов,

      И перехитрил все хитрости хитрецов,

      И породил солнце, и небо, и утреннюю зарю,

      И тогда поистине не стало тебе противника.

      Индра убил врага, самого страшного, бесплечего,

      Вритру убил палицей – великим оружием.

      Как дерево без ветвей, топором обрубленных,

      Вритра

Скачать книгу


<p>1</p>

Один из гимнов «Ригведы», в книге «Поэзия и проза Древнего Востока» (БВЛ), комментарии оттуда же, перевод Т. Елизаренковой.

<p>2</p>

Бог-созидатель, строитель, мастер.

<p>3</p>

Далее: Дважды Выжатый… – в процессе приготовления напитка из сомы (растения и обожествляемого сока этого растения, который служил священным ритуальным напитком для богов, в первую очередь – для Индры) полувыжатые стебли растения заливали водой и, когда они разбухали, вновь выжимали из них сок.