Преступление французского кафе (сборник). Ник Картер

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Преступление французского кафе (сборник) - Ник Картер страница 38

Преступление французского кафе (сборник) - Ник Картер

Скачать книгу

у переключателя?

      – Конечно.

      – Если я скажу, опустите ручку до этой отметки. Этого будет достаточно. Я только хочу, чтобы никто из этих людей не ушел.

      – Шефа взяли?

      – Нет. Он сбежал, но до утра мы как-нибудь его поймаем.

      Сыщик вернулся на лестницу, на верхней ступеньке остановился и грозно обратился к пленникам, которые уже пытались освободиться.

      – Прекратите, или я снова подам напряжение! Прекратите, я вам говорю!

      Страх заставил их повиноваться сразу же. Да и, если вдуматься, кто на их месте повел бы себя иначе?

      – Теперь, – продолжил сыщик, – слушайте меня. Я, начиная с нижних, буду связывать вас одного за другим. Если хоть кто-нибудь попытается сбежать, ток будет подан мгновенно и всем придется терпеть за одного. Это понятно?

      – Да, да, – раздались хриплые голоса.

      – Я буду по одному выводить вас наверх и здесь связывать покрепче. Потом вас заберет полиция и каждый получит по заслугам. Отпущены будут два-три человека. Я позже решу, кто это будет.

      Сыщик спустился по лестнице, неся подготовленные Чиком короткие отрезки веревки. Для удобства они были наброшены на его левую руку.

      Начав с человека, стоявшего ближе всего к полу, сыщик завел ему руки за спину и крепко связал. Потом он проделал то же самое со вторым и повел обоих наверх, пробираясь между остальными людьми, провожавшими их недобрыми взглядами, и дальше в одну из комнат на втором этаже. Там он велел пленникам лечь на пол и связал им ноги.

      После этого он вернулся к оставшимся и начал парами уводить их наверх, пока не отвел последнего. Постепенно все они оказались связаны так же, как первые двое.

      – Теперь выключайте электричество полностью, сенатор, – сказал сыщик своему помощнику.

      Затем он с удовлетворенной улыбкой посмотрел на пленников и начал их считать. Всего их оказалось двадцать один человек, и среди них, похоже, были представители всех существующих в мире народностей: китайцы, французы, немцы, русские, турок, итальянец и прочие.

      Компания собралась самая разношерстная, и все эти люди за мзду готовы были служить кому угодно.

      – Мацусими не ограничился земляками, – сказал сыщик, обращаясь к сенатору. – Кажется, он собрал вокруг себя шпионов со всего мира.

      – Похоже на то, – отозвался сенатор, а потом не выдержал и воскликнул: – Ник Картер, мне еще никогда не бывало так весело! Вот так представление! Я бы ни за что его не пропустил. «Величайшее представление в мире» – это о нем. Будь старик Барнум[2] жив, он бы ухватился за эту идею, вы бы заработали состояние!

      – Да, было забавно, – согласился Ник.

      – Забавно? Не то слово!

      – Впрочем, я не думаю, что кому-то из этих людей было очень весело, – заметил Ник.

      – Да уж! С их точки зрения это, пожалуй, было что-то ужасное.

      – Да…

Скачать книгу


<p>2</p>

Барнум Финеас Тейлор (1810–1891) – знаменитый американский импресарио, создатель цирка, носящего его имя.