Эхо. Джек Макдевит
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Эхо - Джек Макдевит страница 8
– Знаю.
Подготовив договор, я вышла из дома и поспешила по дорожке к посадочной площадке. Начался слабый дождь. Алекс все время говорит, что надо соорудить над дорожкой крышу, – в Андикваре часто идут дожди, – но у него никак не доходят руки. Я села в скиммер. Он зажег огни и поприветствовал меня.
До дома Гринграсс было шестнадцать минут лету.
Риндервуд считался богатым районом. Некоторые дома напоминали греческие храмы, у других были аурелианские купола и санджийские башни. Ложной скромностью никто не страдал, и я не ожидала встретить здесь правительственного чиновника. Дом номер двенадцать по Голд-рейндж выглядел консервативно по местным стандартам, но мне он показался роскошным – двухэтажное строение с верандами на обоих уровнях и вечнозелеными растениями перед фасадом. Широкая лужайка выходила на реку Мелони, где у Мэделин Гринграсс была оборудована пристань с лодочным сараем.
Я опустилась на площадку. С ветвей деревьев вспорхнула стая веретенниц. Алекс всегда считал, что неумение приземлиться, не вспугнув птиц, – признак плохого водителя. Дождь к тому времени уже лил как из ведра. Выйдя из машины, я пробежала по выложенной кирпичом дорожке и поднялась на крыльцо по трем или четырем ступеням.
Плиты не было. Я остановилась перед дверью. Дом спросил, не нужна ли мне помощь.
– Моя фамилия Колпат, – сказала я. – Я пришла забрать плиту. Госпожа Гринграсс ждет меня.
– Прошу прощения, госпожа Колпат, но плиты уже нет.
– Нет? Куда она делась?
– За ней уже приходили.
– Она должна была оставить плиту для меня.
– Прошу прощения. Полагаю, случилось недоразумение. Ей позвонил кто-то другой, и они сразу же прилетели.
– Можешь меня с ней соединить? С госпожой Гринграсс?
– Это срочно?
– Можно считать, что да.
– Почему?
– Не важно. Ты знаешь, кто это был? Кто забрал плиту?
– Да.
– Можешь сказать кто?
– Прошу прощения, но я не вправе разглашать данную информацию.
– Госпожа Гринграсс дома?
– Нет.
– Когда она должна вернуться?
– Вероятно, ближе к вечеру. После шести.
Когда я направилась назад к скиммеру, на площадку опускались работники Тима. Посадив свою машину рядом с моей, они выбрались наружу. Их было двое – Клайд Хэлли, с которым я уже имела дело, и еще один, незнакомый мне, такой же рослый и мускулистый.
– Что-то случилось, Чейз? – спросил Клайд.
– Плиты больше нет, – ответила я. – Похоже, я зря позвала вас, ребята. Извините.
– Бывает, – кивнул он. – Вы уверены, что мы вам не нужны?
– Да, Клайд, пока не нужны. – Я дала обоим на чай и снова повернулась к дому. – Можешь передать сообщение для госпожи Гринграсс?
– Могу.