Крадуш. Тёмные души. Ольга Болдырева
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Крадуш. Тёмные души - Ольга Болдырева страница 4
Вот ведь незадача!
– Карел, давай все вопросы о бездушности мы сразу закроем. Потому что я в любом случае обойду тебя по очкам. Я просто не привык к заботе, вот и все, – криво улыбнулся и первым продолжил движение в сторону набережной.
Места, кстати, были знакомые. Недалеко отсюда я познакомился с Гентой, а чуть дальше, как раз в том месте, откуда поднимался дым, располагалась… ну точно! Взрыв произошел в одном из корпусов магического университета. Я даже не удивился и почти успокоился. Юные колдуны всегда славились умением поджечь то, что в принципе гореть не может, и сломать то, что не должно ломаться. Наверняка кто-то смешал не те зелья, и получился большой «бум».
Мы успели вовремя: десяток магов воды с белыми нашивками на одинаковой форме как раз заканчивали тушить пламя. Судя по едкому химическому запаху, который почти не перебивала вонь гари и дыма, в колдовской составляющей взрыва можно было не сомневаться.
– Студенты доигрались? – не удержался я от замечания.
Карел качнул головой и тихо возразил:
– Посчитай, Кериэль, какова вероятность случайного совпадения: после нашего разговора в кахвейне о душах я запланировал на сегодняшний день посещение архива и университетской библиотеки.
Я осмотрел разрушенный корпус и суетящихся магов новым взглядом.
– Это архив?
– И архив, и библиотека. Они находились в одном здании.
– Ты успел кому-то рассказать о своих планах? Прошло же всего пара часов! – поразился я скорости, с которой сплетни успели разлететься и спровоцировать реакцию.
Но в неожиданное стечение обстоятельств я тоже не верил.
– Троим: Гарэйлу, Маттео и ректору университета. – Киар ответил с кривой улыбкой. – Я собирался только почитать об исследованиях, которые проводились над человеческими душами. А кого-то настолько испугал мой возможный визит сюда, что он воспользовался радикальным средством замести следы. Мне кажется, что мы невольно нащупали что-то новое, гораздо масштабнее, чем твой сородич, убивающий людей.
Я опустил плечи, согласившись с такими безрадостными выводами.
– Приветствую! Киар, Квэлле… – К нам подошел Гарэйл Ферко. Рыжий оборотень был встрепан, даже рубашку неправильно застегнул, но взгляд не утратил ясности и цепкости. – Отлично выглядишь, остроухий. Новый стиль?
Скрипнув зубами, я ограничился ответным нейтральным приветствием.
– Уже что-нибудь прояснилось? – продолжил Ферко, когда с формальностями было покончено.
– Нет, – качнул головой Карел и сделал знак капитану гвардии, который как раз закончил слушать старшего водного мага, – мы только подошли и пока ни с кем не говорили, чтобы потом не задавать одни и те же вопросы по несколько раз.
– Хорошо. Лизар и Хариц будут позже, так что приступим. – Гарэйл потер грубый шрам, уродующий лицо оборотня,