Клан голубых кошек. Трилогия. Эльвира Осетина
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Клан голубых кошек. Трилогия - Эльвира Осетина страница 44
– Я умею дышать под водой?
Опять кивок и следующий рисунок.
Я лечу, а он сидит на мне, я на воде, а он опять сидит на мне. Отдыхает что ли?
– А если я под водой?
В ответ – рисунок "я под водой" с пузырьками и улыбкой на мордашке. Но следующие два рисунка, не такие радостные – пчелы постепенно падают в воду, а дальше несколько местных распространенных символов смерти. Пару тройку я узнала, остальные были мне не знакомы. Видимо, это было на его языке.
– Ты погибнешь?
Он опять закивал.
– Получается, что без меня тебе не добраться на остров?
И вновь кивок.
Я перевернула старый рисунок, где было нарисовано тело в пещере, и указала на него:
– А ты уверен, что сможешь попасть в это тело, оно ведь, наверное, мертво?
Тут пчело-человек замер на пару секунд, а затем как-то не слишком активно закивал, даже привычного "рассыпания головы" не произошло.
– Значит, не уверен?
Смотрю на него, а он на меня, преданно жужжащими ползающими по всему псевдо-лицу или голове пчелами. Фильм ужасов какой-то. Бррр....
– А как ты вообще сюда-то попал? Или попала?
Он помотал головой.
– Значит попал? Ты мужчина?
И я вижу кивок.
– Ну и? Почему ты здесь?
Пока я ждала ответа, пчело-человек вдруг как-то слишком сильно зажужжал и показал мне своей рукой на дверь.
Я оглянулась и прислушалась, но ничего не услышала.
Когда вернула взгляд назад, то уже увидела, как пчело-человек открыл окно и, распавшись на тысячи пчел, растворился в воздухе.
А в дверь вошел Сарид.
Глава 8
Сарид посмотрел на меня каким-то хмурым взглядом, а затем перевел взгляд в сторону. Я даже не сразу сообразила, куда он смотрит, и поэтому неосознанно сделала шаг к нему.
Я пыталась рассмотреть моего эльфа, но почему-то его душа не проявлялась, наверное, только этот факт не давал мне кинуться ему на шею. Ведь я так сильно по нему соскучилась, что даже забыла обо всех своих обидах. В растерянности продолжала смотреть на молчаливого мужчину.
Он все же первым сделал шаг, и я уже подумала, что сейчас он подойдет ко мне и обнимет, но вместо этого он подошел к столу и взял мой альбом в руки.
Я обернулась и с удивлением посмотрела на Сарида, пытаясь понять, зачем ему мой альбом? Из моей непутевой головы вылетело абсолютно все: и злость и даже весь разговор с пчело-человечком. Я лишь искала моего темного эльфа, мне хотелось обнять его, поцеловать, ведь мы так давно не виделись.
Но его холодная отчужденность и вдумчивое перелистывание, и разглядывание рисунков немного напрягали меня, и я боялась сдвинуться с места.
Сарид отложил в сторону мой