Цветы над адом. Илария Тути
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Цветы над адом - Илария Тути страница 6
Массимо Марини – красивое лицо с налетом щетины. Небрит. Видимо, что-то пошло не так сегодня утром. Судя по всему, сегодня утром многое пошло не так.
Не самое удачное начало первого рабочего дня. Попытка молодого инспектора убедить всех в своей состоятельности с треском провалилась. Однако Тереза привыкла давать людям еще один шанс – даже в таких безнадежных случаях, как этот.
Комиссара заинтересовала причина, заставившая инспектора запросить перевод из крупного города в глубинку. От чего или от кого стремился он отмежеваться сотнями километров?
«Бегут от страха, от душевной боли или в добровольную ссылку», – подумала она.
Может, дело в неразделенной любви? Однако на его лице не было следов ни бессонных ночей, ни личной драмы. Только напряжение, и виной тому – она, а не девушка из прошлой жизни. Значит, он убегал от чего-то другого.
Он стоял перед комиссаром, боясь пошевелиться, и снег устилал его поникшие плечи.
Тереза сдержала довольную улыбку. Она не упускала случая попортить нервы новичкам, и Марини не стал исключением. Он смотрел на нее с трогательным видом нашкодившего щенка. Тереза понимала, что инспектор действительно напуган: ему могли сделать выговор, обвинить в невоспитанности, да и вообще, вместо того, чтобы произвести на всех хорошее впечатление, он повел себя как последний болван.
Отвернувшись от новенького, она продолжила разговор с Паризи, прерванный гротескным появлением инспектора.
– Нужно поискать внизу возле канавы, в кустах, – сказала она.
Агент кивнул.
Тереза взглянула на Марини. Интересно, куда подевалось его пальто, или что он там носит в непогоду. Оставив этот вопрос при себе, она предложила:
– Инспектор, поищете?
Тереза заметила, как тот изменился в лице. И без возражений, в чем был, придерживаясь за ветки, полез вниз.
Тереза только покачала головой. Заносчивость, как правило, лишь усложняет людям жизнь.
Однако приказ он выполнил сразу же. Его не пришлось просить дважды.
Хороший знак: чтобы исправить ситуацию, он готов на все.
Паризи хотел было выручить новоявленного коллегу, предложив ему свои бахилы, но комиссар его остановила.
Они вдвоем уставились на инспектора, снова увязшего по щиколотки в жиже из вонючих листьев и прочих нечистот.
И хотя Терезе было немного жаль инспектора, выглядело это все довольно забавно.
– Что я должен найти? – поинтересовался он, обшаривая кусты наобум.
Ну наконец-то он обратился за помощью.
– Глаза! – ответила она. – Их все еще не обнаружили.