Светила. Элеанор Каттон

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Светила - Элеанор Каттон страница 34

Светила - Элеанор Каттон

Скачать книгу

подглядывать в ваши карты.

      – Но я не знаю какой, – отозвался Лодербек. – По сей день не знаю. Это меня с ума сводит. – И он потянулся за кувшином с вином.

      Балфур скептически изогнул брови. Это еще что за козырь такой? Туманное упоминание о какой-то там мести, никаких имен, никакого контекста и полная чушь насчет карточного жульничества? Для шантажа как-то маловато. Лодербек явно что-то скрывал. Балфур кивнул, давая понять, что собеседнику стоит наполнить бокал.

      Лодербек отставил кувшин и продолжил:

      – Перед уходом он попросил меня лишь об одном – всего-то навсего. В команде «Доброго пути» не хватало матроса – Рэксуорти уже дал объявление в газетах, и Уэллс об этом прослышал.

      – Карвер.

      – Да. Карвер об этом прослышал. И попросил меня замолвить за него словечко. Поутру спозаранку он собирался в порт, наниматься на корабль. Он попросил меня об услуге – честно и откровенно.

      – И вы выполнили его просьбу?

      – Выполнил, – удрученно признал Лодербек.

      – Вот вам, видимо, еще один просверк, – промолвил Балфур.

      – Вы о чем?

      – Ну как же, еще одна связующая ниточка между вами – корабль.

      Мгновение Лодербек обдумывал его слова, с видом весьма подавленным.

      – Да, – признал он. – Но что я мог поделать? Он связал меня по рукам и ногам.

      Балфура вдруг захлестнуло сочувствие к собеседнику, и он пожалел о своей недавней сварливости.

      – Верно, – согласился он мягче. – Вы и в самом деле были в его власти.

      – После этого ничего больше не происходило, – продолжал Лодербек. – Ровным счетом ничего. Я уехал обратно в Кентербери. И стал ждать. Я все ломал голову насчет этого треклятого просверка, аж сердце разрывалось. Признаюсь, я сколько-то надеялся, что Карвера убьют, что мститель до него таки доберется и я узнаю его имя прежде, чем он явится по мою душу. Я каждый день прочитывал «Отагского свидетеля» от корки до корки, надеясь увидеть имя негодяя в списке убитых, да простит меня Господь. Но нет, не дождался… Примерно год спустя – то есть около года назад, может, в феврале или марте прошлого года, – мне по почте приходит письмо. Годовой отчет о транзакциях от «Судоперевозок Данфорта», и заполнен он на мое имя.

      – Данфорт? Джем Данфорт?

      – Он самый, – кивнул Лодербек. – Я в жизни не пользовался услугами Данфорта – в том, что касается личной собственности, но, конечно же, я его знаю; он арендует часть грузового отсека «Доброго пути» для своих перевозок.

      – И «Добродетель» тоже, время от времени.

      – Да, время от времени еще и «Добродетель». Ладно, просматриваю годовой отчет. Вижу, снова и снова упоминается отправка транстасмановым маршрутом на «Добром пути», оформленная на имя Лодербека. На мое имя. Опять и опять, на западных рейсах через Тасманово море, – собственно, на каждом таком рейсе одно и то же: грузоотправитель Данфорт, грузоперевозчик «Добрый путь», капитан Джеймс Рэксуорти,

Скачать книгу