Бурный финиш. Дик Фрэнсис

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Бурный финиш - Дик Фрэнсис страница 5

Бурный финиш - Дик Фрэнсис Иностранная литература. Классика детектива

Скачать книгу

через таможни в пункте отправления и пункте назначения. Кроме того, в его обязанности входило забирать лошадей обратно. Это вполне ответственная работа, она связана с постоянными разъездами, и я совершенно серьезно претендую на место Питерса.

      – Вы не понимаете, – возразил он, – что Питерс был просто старшим конюхом, который ездил в заграничные командировки.

      – Мне это известно.

      Он продолжал курить, выпуская клубы дыма. Один, другой, третий. Я невозмутимо ждал.

      – У вас с вашей фирмой… все в порядке?

      – Вполне. Просто мне надоела бумажная работа. Причем надоела с самого первого дня.

      – А как насчет ваших выступлений на скачках?

      – В моем распоряжении были субботы. Кроме того, я разбивал свой трехнедельный отпуск. Они с пониманием относились к этому, и я всегда мог получить дополнительные свободные дни.

      – Учитывая специализацию фирмы, они поступали разумно. – Ярдман рассеянно стряхивал пепел в чернильницу. – А теперь вы собираетесь бросить скачки?

      – Нет.

      – Могут ли ваши скаковые связи способствовать работе нашей фирмы?

      – Я постараюсь, – пообещал я.

      Он отвернулся и поглядел в окно. Уровень воды в Темзе сильно понизился. На том берегу в сумерках рыжие краны походили на игрушки из детского конструктора. Тогда я никак не мог взять в толк, какие расчеты крутились в сообразительной голове Ярдмана, хотя теперь я нередко вспоминаю эти мгновения…

      – По-моему, вы поступаете неразумно. Эх, молодость, молодость, – проговорил он и нацелил свой нос-клюв в мою сторону. Он пристально посмотрел на меня своими зеленоватыми, глубоко запавшими глазами, а потом сообщил, сколько получал Питерс: пятнадцать фунтов плюс три фунта на расходы за каждую поездку. Ярдман был уверен, что это заставит меня переменить решение. Так оно чуть было и не случилось.

      – Сколько таких поездок выходит за неделю? – спросил я.

      – Все зависит от времени года. Да вы и сами знаете. После продажи годовичков – три, во Францию – даже четыре. Иногда две. Иногда вообще никаких поездок.

      – Ну что, берете меня? – спросил я.

      Его губы искривились – потом я понял, что это называется иронической усмешкой.

      – Можете попробовать, – сказал он. – Если вам, конечно, понравится.

      Глава 2

      Работа состоит из того, что ты в нее вкладываешь. Три недели спустя, после Рождества, я летел в Буэнос-Айрес с двенадцатью годовичками: четыре от «Старой Англии» и восемь от других фирм. Все они собрались в пять часов холодным утром в аэропорту Гатвик. Серл организовал их доставку и заказал документы в транспортной компании. Когда их выгрузили из специальных автофургонов, они перешли под мое начало. Я проследил, чтобы их погрузили в самолет, оформили документы на таможне, и полетел. Со мной летели также двое конюхов, которым очень не понравилось, что место Питерса получил я. Каждый из них очень

Скачать книгу