Обнаружители Магии. День Единения. Меркат Зиман

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Обнаружители Магии. День Единения - Меркат Зиман страница 5

Обнаружители Магии. День Единения - Меркат Зиман

Скачать книгу

развеять общую неловкость Иоахим, – за какое… кхм… деяние вас посадили?

      – Дг’ака в тавег’не, – осклабился Ален.

      – Не самое худшее, что могло быть. В этой таверне?

      – Так точно, – ухмылка на лице арбалетчика стала шире, – видишь, у стойки тавег’нщика стул снесен? Это вчег’а Октавия головой его протаг’анила.

      – Или ты, – задумчиво прокомментировала она.

      – Или я, – не стал спорить он.

      Иоахим с вежливой улыбкой еще раз отхлебнул из кружки, выразительно приподняв брови при взгляде на Августа. Получив в ответ то ли немое удивление, то ли одобрение, то ли возмущение, Зальц решил продолжить допрос, чтобы не оставаться в осточертевшей за время пути тишине:

      – У тебя интересный акцент, Ален, я никогда такого не слышал. Откуда ты?

      – Оттуда, отсюда, сложно сказать. Много плавал на ког’аблях, по-г’азному понабг’ался.

      – Так ты моряк?

      – Вг’оде того.

      – А почему сейчас не в море?

      Ален откинулся на спинку лавки. За незаметную для стороннего наблюдателя половину секунды «моряк» оценил сидящего перед ним парня. Тот хоть и не внушал доверия, но и опасности не представлял. Любопытство Иоахима подогревалось не паранойей и не алчностью, а тремя выпитыми пинтами эля.

      – Есть дела на суше. Но вског’е могу и в мог’е вег’нуться.

      – Чем ты занимался на кораблях?

      – Как повезет. Если без лишних пг’иключений, то за парусами смотг’ю. А если с пг’иключениями… – хихикнул Ален, – …то смотг’ю, чтобы аг’балетный болт оказался у кого-нибудь между глаз.

      Август начал что-то «говорить» своему переводчику, в конце продемонстрировав понятный любому жест, потерев большой палец об указательный. Иоахим нахмурился уже на середине длинной «фразы».

      – Если в общем и целом… – пробормотал он, параллельно следя за возобновившейся жестикуляцией сэра Бивербрука, – …то Август хочет предложить тебе побыть его оруженосцем.

      – За деньги? – уточнил моряк.

      – Разумеется, – подтвердил Иоахим, – но я бы на твоем месте на много не рассчитывал.

      Август перегнулся через стол и гневно влепил компаньону по плечу. Иоахим чертыхнулся, потирая место ушиба:

      – Ну не по больному же, сколько можно!

      – И что входит в обязанности ог’уженосца? – вернул диалог в деловое русло Ален.

      – Сопровождать, носить вещи, отбиваться в случае опасности и делать то, что сэр Бивербрук тебе говорит, – не прекращая держаться за больное плечо, ответил Зальц.

      – А ты сам не ог’уженосец?

      – О нет, я просто переводчик. Из меня получается очень плохой носильщик, а боевая единица и того хуже. К тому же мы путешествуем вместе с Августом до Лоркона, где я останусь, а он может продолжить свой путь.

Скачать книгу